•  
  • Archives for Kami Sama (343)
  • Page 20

Fukkatsu no F – Novidades de Fevereiro!

by Kami Sama Published on: 5 de fevereiro de 2015
Comments: No Comments
Tags: No Tags

Bulma e Mestre Kame tem visual revelados em Fukkatsu no F!

Segundo o blog JPosters, algumas datas da exibição de Dragon Ball Fukkatsu no F foram confirmadas em cinemas de vários países das Américas. Segue a lista atualizada, em espanhol:

Datas de Exibição Fukkatsu no F

Durante o Festival japonês Setsubun 2015, que marca a véspera do início da Primavera no Japão, foi montada uma mini-conferência a respeito do filme Dragon Ball Z Fukkatsu no F, que contou com a participação da dubladora de Goku, Masako Nozawa, e das meninas da banda Momoiro Clover Z, todas travestidas de personagens de Dragon Ball!

Interessante que durante o evento, as meninas tacaram feijões em Freeza, uma tradição japonesa durante a Setsubun que diz servir para exorcizar demônios!

Freeza sendo exorcizado!
Freeza sendo exorcizado!
Fukkatsu no F
Kamehameha!

Mas não é só isso! as garotas da banda Momoiro Clover Z aparentemente farão uma participação mais que especial no filme Fukkatsu no F. Além de serem responsáveis pela música tema do filme, elas emprestarão suas vozes aos novos personagens do filme, os “ANJOS DO INFERNO”, que são essas garotinhas de capacete que aparecem na imagem e que provavelmente possuem alguma relação com Freeza!

Anjos do Inferno - Setsubun
Anjos do Inferno, em Fukkatsu no F!
Anjos do Inferno, em Fukkatsu no F!
Anjos do Inferno, em Fukkatsu no F!

E em Abril de 2015 está prevista uma espécie de loteria mensal chamada “Ichiban Kuji”, organizada pela BANPRESTO, em comemoração ao lançamento do filme Dragon Ball Z Fukkatsu no F. 

A Ichiban Kuji é uma espécie de sorteio de prêmios temáticos, onde o interessado deverá gastar em torno de 500 a 1000 ienes em bilhetes adquiridos em lojas de conveniência japonesas.

O dublador de Freeza disponibilizará uma nova mensagem de voz no site oficial do filme, relacionada a então “Dragon Ball Ichiban Kuji”!

Ichiban

Por fim, foi revelado os novos concept-arts de Bulma e Mestre Kame para o filme Fukkatsu no F:

Bulma e Mestre Kame - Visual repaginado em Fukkatsu no F
Bulma e Mestre Kame – Visual repaginado em Fukkatsu no F

Transcrevendo o texto do scan, temos:

この2人も闘いに参戦!? 亀仙人

はともかく, ブルマは大丈夫なの!?

Que, traduzindo:

Estes dois participarão da batalha!?
Não importa o Mestre Kame, a Bulma ficará bem!?

Aproveitamos e pedimos aos usuários para acompanhar nossa página no facebook, que vem contando com muitas informações sobre o novo filme de Dragon Ball Z, os jogos e muito mais!

Dragon Ball Z Dokkan Battle para download!

by Kami Sama Published on: 31 de janeiro de 2015
Comments: 3 Comments
Tags:

Dragon Ball Z Dokkan Battle é o novo jogo da franquia para Android!

O jogo Dragon Ball Z Dokkan Battle foi finalmente lançado para Android! Dokkan Battle é um jogo produzido pela BANDAI NAMCO para smartphones e dispositivos que utilizam o sistema Android e IOS (a ser lançado futuramente). O jogo em si é gratuito (Link Oficial), com itens que podem ser comprados dentro da loja do aplicativo.

Infelizmente o mesmo só está disponível para download na App Store do Japão (Google Play). Muitas pessoas estão reclamando de que não conseguiram realizar o download do jogo direto pelo Google Play e é por isso que nós estamos disponibilizando o aplicativo direto em nossa recém criada biblioteca de arquivos em nuvem!

Para instalá-lo em seu celular da forma mais leiga e simples possível, basta abrir nossa fanpage direto do celular, clicar AQUI e depois clicar em Download. Ao final do download, vá na sessão Downloads do Android e clique no arquivo baixado.

Dragon Ball Z Dokkan Battle
Dragon Ball Z Dokkan Battle

Empresa mexicana lança tênis inspirados em Dragon Ball Z

by Kami Sama Published on: 28 de janeiro de 2015
Comments: No Comments
Tags: , ,

Tênis Inspirados em Dragon Ball Z são produtos licenciados oficialmente pela TOEI

(Matéria originalmente publicada por Allan Valin, para o site BAIXAKI JOGOS)

Tênis Dragon Ball Z
Tênis inspirados em Dragon Ball Z

Embora já estivesse anunciando há alguns meses o lançamento dos produtos, finalmente a empresa mexicana Heredia Clothing começou a disponibilizar a sua linha de tênis inspirados na animação japonesa de sucesso mundial, Dragon Ball Z. Até o momento, três modelos foram divulgados: um com base no uniforme de Goku, outro similar à armadura de proteção de Vegeta e, o último, praticamente igual aos sapatos usados por Trunks no anime (com o símbolo da Capsule Corp).

O valor do produto é de 400 pesos mexicanos, o equivalente a 70 reais, aproximadamente. Os fãs que conseguirem comprar o estoque limitado da empresa podem participar do evento Expo TNT (nos dias 31 de janeiro e 1° de fevereiro), em Guadalajara, no México, onde os dubladores de Goku (Mario Castañeda) e Vegeta (Rene Garcia) estarão autografando os tênis.

Aparentemente, os sapatos foram licenciados oficialmente pela Toei; inclusive, é interessante notar que a Heredia Clothing também pretende fazer um projeto similar com One Piece. Para maiores informações e ficar sabendo caso os tênis possam ser importados para o Brasil, basta acessar a página do Facebook da empresa.

Mensagem subliminar em Dragon Ball Z é encontrada!

by Kami Sama Published on: 21 de janeiro de 2015
Comments: 3 Comments
Tags: No Tags

Mensagem subliminar em Dragon Ball Z, escondida há 25 anos no primeiro encerramento da série, homenageia equipe.

Mensagem subliminar em Dragon Ball Z
Mensagem subliminar em Dragon Ball Z

Quem viveu efetivamente entre os anos 80 e 90 irá lembrar-se das inúmeras lendas urbanas envolvendo os hoje aposentados discos de vinil (também chamados de LPs).

Devido a possibilidade de interferir manualmente na execução mecânica dos tocadores de vinil, muitos foram àqueles que giraram ao contrário a rotação desses aparelhos para ouvirem linguagens e efeitos pra lá de bizarros.

Curiosamente alguns continham ou de fato mensagens subliminares propositais ou somente alguma palavra ou outra própria do nosso idioma, ao acaso (ou não). Fato é que rapidamente histórias de arrepiar os cabelos envolvendo o ato de rotacionar os tocadores ao contrário se espalharam entre as pessoas, que juravam terem ouvido algum tipo de rito demoníaco contido nos LPs, que, coincidentemente, eram sempre os mais vendidos da época.

A essa prática de inserção proposital de mensagens ao contrário dentro das músicas, chamamos de Backmasking, cuja tradução seria “mascaramento reverso”. Tal prática existe desde os anos 50, mas aqui no Brasil ficou bastante popular histórias envolvendo possíveis backmasking entre os anos 80 e 90, principalmente nas canções que envolviam grupos ou cantores infantis, tais como a Turma do Balão Mágico ou a Xuxa, eterna Rainha dos Baixinhos.

Apesar de hoje em dia o processo digital facilitar a inserção dessas mensagens, a geração do CD e do MP3 pouco ou nada experienciou do Backmasking ou de seus boatos, visto que as ferramentas dependem de programas específicos para computador e não da simples curiosidade (e falta do que fazer) de enfiar a mão em um tocador antigo e girar o LP já posicionado na agulha do aparelho em sentido anti-horário.

De qualquer forma, toda essa apresentação foi feita para falar de uma canção que atormentou muitos fãs de Dragon Ball Z, desde 1989, quando foi ao ar o primeiro encerramento da série, Dete Koi Tobikiri Zenkai Power. Composta por Ike Takeshi e cantada por MANNA, essa canção de encerramento é bastante conhecida pelos fãs brasileiros, às vezes lembrada como “aquela música do Kami Sama pode ser cruel, é mau!”

Pois bem, Dete Koi Tobikiri Zenkai Power! começa com uma voz ao fundo que fala coisas incompreensíveis, pois não estão em Japonês ou em qualquer outro idioma, aparentemente. Tanto que esses sons estranhos foram mantidos em qualquer outro país que dublou essa canção.

Eis que em 25 anos depois alguém percebeu que aqueles sons incompreensíveis poderiam ser nada menos que a aplicação de Backmasking na canção de encerramento de Dragon Ball Z! A música foi então toda tocada em modo reverso e no lugar dos estranhos sons encontrou-se a seguinte mensagem, transcrita em japonês:

あー、このきょくをつくるにあたっては、
すずきけんじ、いけたかし、トキエダタツヒロ、ウチダタカシ、ヤマモケンジ ヤナギハナエ、ノムラタカシが
がんばったんだよ

Que, em nosso idioma, significa:

Oh, quando fizeram essa música, Suzuki Kenji, Ike Takeshi, Tokieda Tatsuhiro, Uchida Takashi, Yamamoto Kenji, Yanagi Hanae, Nomura Takashi se esforçaram bastante.

Uma incrível homenagem de Ike Takeshi aos envolvidos na primeira música de encerramento de Dragon Ball Z, escondida desde 1989!

Aproveitamos para deixar o vídeo original com a mensagem revelada em japonês e postado diretamente em nossa página do Facebook:

https://www.facebook.com/video.php?v=785513404837610&set=vb.239288629460093&type=2&theater

Também conferimos a música completa (versão estendida) de Dete Koi Tobikiri Zenkai Power!, pois a versão antes checada foi a produzida especificamente para os episódios da TV. A versão estendida da música possui três momentos específicos onde o Backmasking foi utilizado, mas constatamos que a mensagem subliminar é a mesma nas três situações!

Agradecimentos mais que especiais aos amigos Yuichi Mori e Paula Broda pela transcrição e tradução!

Fukkatsu no 「F」 – Novas informações!

by Kami Sama Published on: 5 de janeiro de 2015
Comments: No Comments
Tags: , , , , ,

Kuririn será um policial em Fukkatsu no 「F」!

A Edição 6-7 de 2015 da Weekly Shonen Jump revelou novas informações sobre os novos designs de Gohan e Kuririn para o filme Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」. Ela corrobora uma das informações sobre o filme, divulgadas na JUMP FESTA 2015, que ocorreu nos dias 21 e 22 de Dezembro no Japão. A informação em questão é que Kuririn será um policial no novo filme! Confira:

WEEKLY SHONEN JUMP, Ed. 06-07/ 2015
WSJ #06-07/ 2015

A página também informa que a música 「F」, da banda Maximum The Hormone, será uma das canções do filme. Para quem não sabe, essa música fala a respeito da vilania de Freeza e que acabou motivando Toriyama a trazer o vilão de volta para o novo filme!

Abaixo, segue alguns trechos traduzidos da página:

“Alguns designs surpreendentes são revelados!!
Gohan, que por algum motivo está em um treino, e Kuririn, vestido como um policial!!
O que realmente aconteceu após o último filme!?”

Sobre o novo design Kuririn, temos a seguinte informação, traduzida:

“Seu penteado mudou de espetado no último filme para raspado! Ele também parece surpreendentemente bem em um uniforme da polícia.”

Sobre a JUMP FESTA 2015, poucas informações foram divulgadas a respeito de Fukkatsu no 「F」. Ainda sem confirmação oficial, corre boatos de que durante uma conferência envolvendo os dubladores de Goku e Freeza no Japão, foi dito que Goku não se transformaria em Super Saiyajin no filme, mas nada em específico quanto aos demais Saiyajins se transformarem!

Foi também oferecido um encarte especial àqueles que garantiram o ingresso do novo filme, com uma ilustração onde Freeza, as Forças Especiais Ginyu e Vegeta aparecem. Segue abaixo uma cópia, junto com o ingresso do filme, na íntegra:

Fukkatsu no [F]
Fukkatsu no 「F」
Fukkatsu no [F] - Brinde
Fukkatsu no 「F」 – Brinde
Fukkatsu no [F]
Fukkatsu no 「F」

Ainda sobre a JUMP FESTA 2015, segue abaixo algumas outras imagens relacionadas ao filme:

JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA – Dubladores!
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA – Ingressos do Novo Filme!
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA
JUMP FESTA – Badulaques!
JUMP FESTA
Brinde que acompanha ingresso de Fukkatsu…

Por fim, aproveitando o tema, traduzimos um dos encartes antigos que acompanhavam o ingresso de Fukkatsu no 「F」 adquiridos no TOHO CINEMAS! Nada de novo. Segue abaixo a imagem em questão:

Fukkatsu no [F] - Encarte

−COMMENT−
今回、フリーザーが
復活します!
もっとも凶暴で
もっとも倒し甲斐のある敵。

もちろん、
ただ復活しただけじゃないので、
すさまじい対戦を
どうぞお楽しみに!

とりやまあきら

Tradução:

− COMENTÁRIO −
Desta vez, Freeza é revivido!
O inimigo mais violento e gratificante a ser vencido!
Claro, ele não ressuscitou simplesmente, por isso aguardem por essa tremenda batalha!

Toriyama Akira

E aos interessados por outras imagens da JUMP FESTA 2015 relacionadas a Dragon Ball, confira o nosso álbum de imagens da nossa página oficial no Facebook!

XENOVERSE – Trailer em Português!

by Kami Sama Published on: 24 de dezembro de 2014
Comments: 1 Comment
Tags: , ,

Dragon Ball XENOVERSE foi destaque no estande da BANDAI NAMCO GAMES, durante a JUMP FESTA 2015!

Animação de Dragon Ball XENOVERSE que virá junto ao jogo.
Animação de Dragon Ball XENOVERSE que virá junto ao jogo.

Durante o evento “Jump Festa 2015″, dias 20 e 21 de Dezembro no Japão, a Bandai Namco Games revelou um novo trailer de Dragon Ball XENOVERSE, apresentando versões dos principais vilões da franquia “possuídos” por uma espécie de magia da “nova” vilã Towa, também conhecida dos jogadores de Dragon Ball Online.

O trailer começa mostrando Trunks no futuro pedindo ajuda a Shenlong para que traga um novo aliado que o ajudará a restaurar a história. O jogo terá animações no formato anime, tal como é a série que conhecemos, para poder contar um pouco da história do jogo.

Dragon Ball XENOVERSE tem o lançamento marcado para dia 17 de fevereiro de 2015 nas plataformas Xbox 360, Xbox One, PlayStation 3, PlayStation 4 e PC (Steam).

Confira o trailer legendado em Português (PT-BR):

Site oficial – http://www.dragonballxenoverse.com/

Fukkatsu no 「F」 – Bonequinhos do novo filme!

by Kami Sama Published on: 13 de dezembro de 2014
Comments: No Comments
Tags: , , , ,

Novas imagens dos bonequinhos de Freeza e Goku que acompanham os ingressos de Fukkatsu no 「F」

Muitos japoneses já adquiriram antecipadamente os ingressos para o novo filme de Dragon Ball Z, Fukkatsu no 「F」, postos à venda em 06 de dezembro! E, como noticiamos aqui, àqueles que adquirirem os ingressos antecipados poderão escolher como brinde uma espécie de chaveiro/ protetor de entrada de fone para celular personalizados do Goku ou do Freeza!

Ingressos!
Ingressos – Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Bonequinhos - Goku e Freeza!
Bonequinhos – Goku e Freeza!
Goku e Freeza!  Fukkatsu no 「F」
Goku e Freeza!
Freeza!  Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Obrigado por me ressuscitar!
Ingressos de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Ingressos!
Ingressos e Bonequinhos de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Ingressos e Bonequinhos de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」!
Freeza! Bonequinho de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Bonequinho maroto do Freeza!
Freeza! Bonequinho de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」
Bonequinho do Freeza!
Ingressos e Bonequinhos de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」!
Ingressos e Bonequinhos do filme!
Freeza! Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」!
Freezaaaaaaa!

E, por fim, um novo scan da Saikyo Jump com a imagem do pôster do novo filme! Infelizmente, sem grandes novidades a respeito, principalmente sobre o significado do novo símbolo do uniforme de Goku. O texto apenas diz que o símbolo mudou, mas sem dar explicações do seu significado.

Pôster Dragon Ball Z Fukkatsu no F
Scan – Pôster bacanudo sem muitas novidades!

Transcrição do texto:

最強ジュンプ
ふろくポスターで

発見!! 「F」スクープ!!!

スクープ 1 – タイトル「F」に
込められたヒミツ!!

スクープ 2 – この2人組は
いったい何者!?

スクープ 3 – 破壊神たちも
再登場!?

スクープ 4 – 悟空の道着に
新しいマークが!!

スクープ 5 – え!?
悟飯がジャージ*に!?

Que, traduzindo para o Português:

Saikyou Jump
Pôster Incluído

Descubra!! As curiosidades de 「F」!!!

Curiosidade 1 – O significado por trás do título 「F」!!

Curiosidade 2 – Quem serão esses dois!?

Curiosidade 3 – O Deus da Destruição reaparece!?

Curiosidade 4 – O uniforme de Goku tem um novo símbolo!!

Curiosidade 5 – Ahn!? Gohan está usando uma roupa esportiva!?

Lembrando que o site oficial do filme ainda disponibilizou um link para o site da TOEI contendo os cinemas que exibirão o filme no Japão! Eis o link: http://theaters.toei.co.jp/TheaterList/?PROCID=02456 .

Nossa fanpage tem diversos screenshots, críticas e teorias a respeito do novo trailer de Dragon Ball Z Fukkatsu no 「F」. Participe! https://www.facebook.com/KamiSamaExplorer e clique no Botão Curtir! Sua participação é muito importante para o crescimento da página!

Página 20 de 49« Primeira...10...1819202122...3040...Última »
KAMI SAMA EXPLORER
INDEX  Principal New Page 1


 INDEX

Principal
Old News
Facebook
E-mail
Twitter
Youtube
Flickr

 JOGOS ONLINE
Uranai Game
Seu Poder de Luta
Nome em Japonês

 AKIRA TORIYAMA
Introdução
Biografia
Toriyama Exhibition
Toei Anime Fair
BIRD STUDIO
Comentários
Entrevistas

 DRAGON BALL
Aura e Magia
Cabelos
Cronologia
Detecção de Ki
Dubladores
Esferas
Falsas Fusões
Falsos Super Saiyajins
Fusões
Galáxias
Hierarquia
Itens
Ki
Letras
Linhas Temporais
Mortes
Dialeto Namek-go
Níveis Saiyajins
Nomes dos personagens
Números em Dragon Ball
Outro Mundo
Personagens
Planetas
Poder de Luta
População/ Censo
Símbolos
Técnicas
Veículos
Primeira Aparição

 MANGÁS
Awawa World
BattleMan F-1 GP!
Cashman
Chobit
Cowa !
Dr. Slump
Dragon Quest
Dub e Peter
Escape
Go ! Go ! Ackman
Haigyo no Mahi Mahi
Kajika
Karamaru
Kennosuke sama
Kintoki
Lady Red
Mad Matic
Mamejiro
Mysterius Rain Jack
Mr. Ho
Mr. Rocky
Pink
Pola & Roid
Sand Land
Sakugenkijo
Sonchou
Toccio The Angel
T. Highlight Island
Tokimecha
Tomato Girl Detective
Tongpoo
Uchujin Peke
Wonder Island

 ARTWORK
Naruto Hiden Kai no Sho
25 YEARS WITH JOJO

 ANIME
O Anime
Anime pelo Mundo
Aberturas e Encerramentos
Guia de Episódios Dragon Ball
Guia de Episódios Dragon Ball Z
Guia de Episódios Dragon Ball GT

 MANGÁ
O Mangá
Mangá vs. Anime
Mangá pelo Mundo
Plágio

 KANZEBANS
Capas

 DRAGON BALL SD
O Mangá
Scans

 DRAGON BALL NO BRASIL
História
Mangá
TV
Datas
Censura
Dragon Ball na Mídia
Dragon Ball na internet

 EXTRAS
Game Guides
OST CD Games
Jogos Cancelados

 REVIEWS
Super Cassette Vision
NES
Game Boy
Mega Drive
SNES
Terebikko
PC ENGINE
3DO
JAMMA
SYSTEM 32
Saturn
Playstation
Pippin
Playdia
Playstation 2
Game Boy Advance
Game Cube
PSP
Mini-Games
Design Master
Palmtop

 DAIZENSHUUS
Introdução
Complete Illustrations
Story Guide
TV Animation 1
World Guide
TV Animation 2
Movies & TV Specials
Daijiten
Cardass Perfect File 1
Cardass Perfect File 2
TV Animation 3

 BIRD LAND PRESS
Introdução

 LIVROS
Mangaká
Movie Books
Outros Livros

 FILMES/ESPECIAIS
DVD Dragon Box
Especiais
Filmes

 ÁUDIO
LPs e Fitas Cassete

 IMAGENS
Akira Toriyama
Autógrafos
Cards
Cosplayers
F1 & Senna
Model Sheets/ Concept Arts
Produtos

 DRAGON FALL
Introdução

 ZINES
Dragon Ball Milênio
Dragor Pall

 FLICKR


 

 


Kami Sama Explorer em nenhum momento infringe o Copyright de Dragon Ball pertencentes à BIRD STUDIO e SHUEISHA Inc., além de não estar envolvido em qualquer produção oficial feita por elas. Este site é de caráter educativo e todo o material referente à Dragon Ball tem como único propósito levar ao conhecimento das pessoas tal obra, nada mais do que isto. O mesmo vale para qualquer outro anime aqui citado, seja de Akira Toriyama ou não. KSE, KSE2k e Kami Sama Explorer são nomes fantasias pertencentes a Anderson "Kami Sama" e Akauê "Ginyu" Barko. É proibida a reprodução ou cópia, parcial ou total deste site. O uso sem permissão de qualquer link existente neste site não será permitido. Os direitos autorais deste site são protegidos pela lei nº 9.610 de 19 de fevereiro de 1998. Quaisquer  dúvidas mande-me um e-mail. Obrigado. :)

FACEBOOK

abril 2017
S T Q Q S S D
« mar    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Follow Me
FacebookFlickrYoutube

Welcome , today is terça-feira, 25 de abril de 2017