Akira Toriyama - Os Quatro Magníficos
Os quatro magníficos (matéria
originalmente publicada no encarte que vêm com o Daizenshuu 2) .
Akira Toriyama e seus três editores, Fuyuto Taked (terceiro editor), Yuu Kondo
(segundo editor) e Kazuhiko Torishima
(primeiro editor). Depois de 10 anos de Dragon Ball, agora podemos trazer você
para "detrás das cenas".
Esta é uma discussão aberta com alguns dos maiores responsáveis por Dragon Ball.
É a segunda na série (DB). Por coincidência, Sr. Toriyama estava em Tóquio,
então ele entrou na discussão.
Sr. Takeda é o líder da discussão.
Takeda: Depois de muito tempo de Dragon Ball, acho que Akira Toriyama gostaria
de falar o que estava por trás das cenas, mas primeiro, eu gostaria de falar com o Sr. Torishima. Dragon Ball foi popular "logo de primeira"?
Torishima: Bem, nós estávamos pensando no que fazer depois de Dr. Slump. Nós
pensamos, "O que fazer depois?". Eu perguntei para o Sr. Toriyama sobre escrever
uma história curta para a Weekly Jump e a Fresh Jump.
Toriyama: Eu escrevi várias histórias curtas. Então Sr. Torishima e eu
conversamos muito. Torishima disse que a reação do leitor para elas não seria
boa. Nós planejamos isso cuidadosamente em encontros, mas... (sorrisos)
Torishima: Nós não falamos seriamente sobre Dragon Ball logo depois de Dr. Slump,
mas a reação do leitor foi realmente muito boa.
Toriyama: É, eu tive um bom pressentimento sobre as reações positivas, então
pensei: Isso pode ser realmente bom. Eu pensei se deveria fazer do garoto o
herói.
Takeda: Então começamos a continuar a história. No começo, por quanto tempo você
pensou que levaria para fazer cada saga?
Toriyama: No começo, eu não pensava nisso. Eu fui começar a pensar só no último
ano, então fiz três sagas.
Torishima: Certo, certo. Autores geralmente preparam mais rascunhos.
Kondo: Geralmente autores fazem alguns rascunhos e um rascunho final. Mas no
caso de Toriyama, ele pulou os rascunhos mais simples e fez só o final. Então eu
não sabia se eu deveria corrigi-los ou não, mas Toriyama é um gênio das
revisões, então se ele pessoalmente corrigisse um rascunho mais simples, então a
impressão inteira muda drasticamente.
Toriyama: Não, não, não. É que eu sou muito preguiçoso pra perder energia
trabalhando em correções, então eu faço do meu jeito. (sorrindo)
Torishima: o mais difícil momento foi quando nos contaram que Son Goku deveria
crescer. Toriyama disse que nós não poderíamos continuar se ele crescesse
(sorrindo). Então nós tivemos que falar para o chefe que ele precisava crescer
(para também fazer Toriyama crescer).
Takeda: É, negociamos com os executivos.
Torishima: Porque isso é contra a teoria dos mangás. A coisa básica é a atenção
maior dada ao personagem principal ou herói. Então nós ficamos emocionados no
dia em que a edição que Goku crescia, foi para as vendas. Nós viemos ao
escritório cedo, antes das 8 da manhã para escutar as queixas dos leitores. Mas
eles aceitaram naturalmente.
Takeda: O primeiro estágio de Son Goku ser aceitado foi porque ele era
"bonitinho", e quando ele cresceu, ele se tornou 'mais legal'.
Torishima: E quando Goku cresceu, foi quando a era Takeda acabou. Então durante
a era Kondo, Vegeta apareceu e então o número de fãs do sexo feminino cresceu.
Kondo: Mas antes das mulheres comprarem a Jump, elas liam o tipo de mangá
Shoujou. Depois que eu fui encarregada nós fomos na direção de historias de
lutas. Então nós precisaríamos escalar história geral, história das lutas e a
história de fundo. Então nós tínhamos 3 coisas para pensar.
Takeda: Nesse tempo, Toriyama queria popularizar a serie fazendo sua historia
realizada.
Toriyama: É, nesse tempo, eu adorava falar sobre a história, tanto como
desenhar. Indo por sagas,
eu pensava em cada parte, uma vez por mês. Eu continuava cavando o mesmo buraco. A
parte mais difícil foi quando Trunks apareceu. Por mais que eu desenhasse e
escrevesse, menos fazia sentido. Foram tempos difíceis.
Torishima: É, ninguém tinha esse tipo de paciência, exceto Kondo. Eu não tinha
essa paciência.
Toriyama: Você não estava na gerência naquele tempo, mas você me chamou na minha
casa e disse: "Sr Toriyama, depois de esperar pelos inimigos, estes se revelam
ser apenas um velho e um gordo (risadas)". A verdade é, nós tínhamos planejado
usar apenas o 19 e o 20. Nós tivemos outra escolha, então mandamos 17 e 18. E
você diz: "Estou desapontado, eles são apenas crianças". Então eu mandei Cell.
Takeda: Isso significa que você não planejava mandar Cell?
Toriyama: Isso mesmo. Eu gostei do 19 e do 20. Depois eu acabei gostando da
primeira forma de Cell
Takeda: Aquele inseto? Você gostou daquele inseto?
Toriyama: Então Kondo disse: "Ele parece ok, mas claro que ele pode mudar".
Então decidimos transformá-lo para uma segunda forma.
Kondo: Sério? Eu não lembro disso.
Toriyama: Depois disso, Kondo estava terrível. Ele disse: "Agora, Cell parece
burro. Por que não fazê-lo perfeito?"
Kondo: Bem, ele parecia... realmente burro! (risadas)
Toriyama: Na segunda fase, eu gostei disso, então eu queria que ele tivesse mais
tempo de aparição,
mas nós não tivemos escolhas: teríamos que transformá-lo. Então fizemos o
Perfect Cell, que o Kondo gostou.