Letras - Hitorijanai 

Versão Japonesa (CD) 

Jibun katte ni omoi konde
urame ni deru koto yoku are kedo
ikiteyukitai kyo yori ashita e
Hito no naka de nani wo motome oikaketan daro
kotoba dake ja wakariaezu namida shita
mogakeba mogaku hodo wo samayotteta

Hitorijanai kimi ga yume ni kawateyuku
mukai kaze mo habatakero waratteite okure
hitotsu ni naro
futaru koto made kita koto ga boku no yuki no
akashi dakara
kawari tsuzuketeru kono sekai de
Kakujitsuna mono wa nani mo nai yo no naka Dakedo
kimi to warai kimi to naite boku wa boku ni modoru

Sunao ni narezu hagemashisae kobande ita yoru
mo konna boku wo tsutume yo ni mimamotte itekureta
kimi no ie ga mietekita ashibaya ni natte yuku

Hitorijanai motte jiyuu ni nareru hazu sa
puraito ya utagai toka mo suteteshimao
soba ni iru dare ka ga yorokonde kureru koto
hito wo shinjiru hajinari dato yatto wakatta yo
Kimi ni deatte

Hitorijanai kimi ga yume ni kawateyuku
mukai kaze mo habatakero waratteite okure
hitotsu ni naro
futaru koto made kita koto ga boku no yuki no
akashi dakara
kawari tsuzuketeru kono sekai de 

--------------------------------------------------------------------------------

Versão Mexicana  

Caprichosa eres tu,
mientras creces lo sé
no te importan los demás
y quieres todo hacer a tu manera
¿Por qué te comportas así?

Y como una ilusión
prefieres tu vivir en
el pasado que se fue,
La gente empeñada, no lo comprendes
y te hacen llorar, angustiada estás
Con las personas nunca te entiendes,
pero sola nunca estarás

Porque yo estaré ahí, ya verás
aunque mil tormentas vendrán,
cuando de noche llegues a tu casa
y te sientas herida, cuenta conmigo amor

Porque tu y yo nos abrazaremos los dos
y muchas cosas juntos vamos a hacer
y el valor va defenderte,
mientras vivas aquí 

--------------------------------------------------------------------------------

Versão Chilena 

OBS: Essa versão de ''Hitorijanai'' é também conhecida pelo nome de ''SOLO YA NO QUIERO ESTAR''

Hay cosas que no resultan
a causa de la obstinación
Por eso quiero seguir viviendo
para el mañana y no para hoy

Lo que busco en la gente
dentro de mi lo voy a encontrar
Lastimándonos mutuamente nada
vamos a poder lograr
sólo lagrimas y el dolor
Solo ya no quiero estar,
si tu te vas convirtiendo en mi soñar
el viento va jugando con las flores
y también sonríe para mi

Y juntos desde hoy y el valor
nos unirá hasta la eternidad
Y es por eso que llegamos
hasta aquí tan lejos
Tratando de obtenerlo y así
el mundo cambiar

Hay cosas que no resultan
a causa de la obstinación
Por eso quiero seguir viviendo
para el mañana y no para hoy
Lo que busco en la gente
dentro de mi lo voy a encontrar
Lastimándonos mutuamente nada
vamos a poder lograr
sólo lagrimas y el dolor

Solo ya no quiero estar,
si tu te vas convirtiendo en mi soñar
el viento va jugando con las flores
y también sonríe para mi

Y juntos desde hoy y el valor
nos unirá hasta la eternidad
Y es por eso que llegamos
hasta aquí tan lejos
Tratando de obtenerlo y así
el mundo cambiar 

--------------------------------------------------------------------------------

Versão Espanhola (Gallego)   

OBS: Essa versão de ''Hitorijanai'' é também conhecida pelo nome de ''NON ESTÁS SÓ''

Se as cousas andan mal
se nada che vai ben
ti nunca debes desesperar
Pensa que hai que seguir
un día e outro máis
loitando por sobrevivir

A vida é moi cruel
facémonos sufrir
moitas veces sen querer
Aquel triste amencer
xa nuca volverá
e os teus soños
poderás cumprir

Non teñas medo
non estás só
aquí estou eu
para loitar xunto a ti
Non pares nunca de sorrir
sigue así
xuntos chegamos ata aquí
sigue loitando sairemos adiante
non pares nunca non pares

Non pares nunca de sorrir sigue así
Xuntos habemolo conseguir
estabas so pero agora xa estoy eu aquí
neste mundo que non para
que non para de sorrir.

--------------------------------------------------------------------------------

Versão Espanhola (Catalão)
 
OBS: Essa versão de ''Hitorijanai'' é também conhecida pelo nome de ''NO PARIS DE SOMRIURE''

Molt sovint les coses
no son com voldriem
i ens desesperem,
però hem de lluitar
endavant dia a dia
que n´esperava jo de la vida?

Parlant no ens enteniem
i ens feiem mal,
però aquella alma trista
ja es història,
estaves sol,
però ja no ho estas,
hem de tirar endavant
per fer realitat els teus somnis
has de lluitar contra les adversitats.

No paris de somriure,
estarem junts,
hem demostrat que som molt forts,
ara hem de lluitar per tirar endavant
en aquest mon que no s´atura.
No paris de somriure,
estarem junts,
hem arribat fins aqui,
ara hem de luitar per tirar endavant
en aquest mon
que no para de canviar...

--------------------------------------------------------------------------------

Versão Brasileira

Pense bem no que você é,
Não se importa com ninguém...
Só faz o que bem quer,
Pode até machucar,
Por quê você é sempre assim?

E essa ilusão quer alimentar o passado que se foi...
Não vá se enganar,
Vê se entende se te fazem chorar,
Angustiada está...
Magoada com toda essa gente...
Sozinha nunca estará!

Estarei com você para te ajudar mesmo que a tempestade chegar
E se as noites deixá-la com medo,
Basta você me chamar,
Conta comigo amor....
Porque nós dois vamos juntos enfrentar o que for,
E seremos livres para sonhar,
O amor irá nos proteger,
Enquanto estarmos aqui....