•  
  • Home
  • Page 58

AKIRA TORIYAMA – ENTREVISTA SHONEN JUMP (EUA)

by Kami Sama Published on: 7 de setembro de 2010
Comments: No Comments
Tags: , , ,

Akira Toriyama – Entrevista Shonen Jump – EUA

Shonen Jump (sigla referida como “SJ”): Quantos anos você tinha quando começou a desenhar? Que tipo de coisas você desenhava?
Akira Toriyama (sigla referida como “T”): Eu comecei desenhando-copiando personagens de mangás de outras pessoas quando eu tinha por volta dos 5 anos, mas eu só comecei a desenhar manga com um roteiro próprio por volta dos 22 anos.

SJ: Quais são suas influências artísticas?
T: Eu era um ávido espectador de animes até eu ter uns 10 anos, quando eu mudei para mangás. Eu acho que sou influenciado por trabalhos de Osamu Tezuka e Walt Disney, os quais eu assistia naquela época, tais como Tetsuwan Atom (“Astro Boy”) e os 101 Dálmatas.

SJ: Como você se tornou um mangaka?
T: Eu enviei uma história a um concurso mensal para artistas amadores na Weekly Shonen Jump. Ela não venceu, mas depois daquilo eu fui contatado por um dos editores (Kazuhiko Torishima, hoje Diretor-Chefe da Weekly Shonen Jump), e depois que eu estudei por mais ou menos um ano, eu virei um profissional.

SJ: Você tem uma incrível habilidade de desenhar qualquer coisa no mundo em seu próprio e distinto estilo. Você normalmente usa material de referência para desenhar diferentes objetos, lugares, ou coisas?
T: Eu quase nunca uso material de referência para lugares, mas para objetos, por exemplo, se existe um modelo próprio de carro que eu goste, eu usarei um livro como referência para desenhá-lo.

SJ: Qual tipo de material de desenho você usou p/ Dragon Ball? Com que tipo de material de desenho você trabalha hoje?
T: Eu não tenho certeza se esses materiais estão disponíveis nos EUA, mas em Dragon Ball eu usei G-pens (um tipo de caneta-nanquim), Papel Kent (um papel do tipo Bristol Board, feito no Japão), tinta a prova d’água e tintas coloridas para pintura. Hoje eu uso um MacIntosh para colorir.

SJ: Eu ouvi que você está recolorindo, possivelmente até redesenhando, partes de Dragon Ball para uma “Perfect Edition”. Como é a sensação de resenhar Goku e cia pela primeira vez em tanto tempo?
T: Eu não redesenhei nada do mangá em si, porque senão eu começaria a implicar com tudo. Apenas novas capas. Desenhar isso de novo pela primeira vez em tanto tempo produziu uma mistura muito complicada de emoções, combinando nostalgia com o sentimento de não mais querer desenhar Dragon Ball.

SJ: Dragon Ball foi traduzido em várias línguas diferentes ao redor do mundo, e parece ter um apelo extremamente universal. Como você se sente sobre ter sido traduzido em muitas e muitas línguas?
T: Claro que faz me sentir muito feliz, mas eu continuo tentando viver como sempre vivi, sem realmente pensar nisso.

SJ: Em quais projetos novos ou mangás você está trabalhando ultimamente?
T: Agora eu me afastei um pouco dos mangás, e estou estudando coisas que eu sempre quis fazer, como livros de design e ilustrações.

SJ: Qual mensagem você gostaria de dar aos seus fãs americanos?
T: Essas pessoas que na distante América são fãs de Dragon Ball, me fazem verdadeiramente feliz. O método de produção de quadrinhos no Japão é muito agitado, mas também compensador, porque é possível fazer tanto a história, quanto arte por si só. Desse modo, é possível mostrar a individualidade. Se essa idéia lhe atrai, eu o convoco a tentar desenhar seu próprio mangá. Porque as pessoas que podem desenhar mangás que americanos irão amar verdadeiramente são americanos como você.

SJ: De 1984 a 1985 como era sua rotina de trabalho em Dragon Ball?
T: A maioria dos Mangás no Japão são desenhados no formato shukan (semanal), então eu desenhava um episódio por semana (NE: aproximadamente 14 páginas, mais uma página de capa). Mas para mim esse ritmo era muito difícil, e eu não gostava nem um pouco disso.

SJ: Dragon Ball desenvolveu-se de uma comédia para uma série de ação/lutas. Você sente que seu estilo de desenho mudou no processo?
T: Eu não estava particularmente consciente sobre isso, mas meu estilo de desenho mudou de acordo com as circunstâncias. Mas quando se trata disso, mais do que nada, eu gosto de desenhar comédias tolas e absurdas.

SJ: Eu ouvi que muitos desenvolvimentos de enredo em Dragon Ball foram influenciados por cartas de leitores. Isso é verdade? Se sim, você pode nos dar um exemplo concreto?
T: Partes dele foram, sim, por exemplo, pegue Vegeta quando apareceu pela primeira vez, como um vilão. Mas pelo fato dele se tornar muito popular, ele permaneceu na série a partir daquele ponto.

SJ: Dragon Ball parece ter influenciado muitos jogos de video game e mangás. De onde você tirou a idéia para os ataques que aparecem em Dragon Ball, tais como o KameHameHa, e todo o poder chi?
T: Chi (NE: conhecido também por “Ki”) foi muito usado na China desde tempos antigos, mas supõe-se que seja sem forma e invisível. Todavia no mangá, para torná-lo mais fácil para qualquer leitor captar, foi necessário dar-lhe uma forma. Para o KameHameHa, eu mesmo fiz um monte de diferentes poses e escolhi aquela que pensei ser a melhor.

SJ: Eu ouvi que você é fã de Jackie Chan. De todos os filmes de Jackie Chan, qual é o seu favorito?
T: Drunken Master (primeiro filme). Se eu não tivesse assistido esse filme, eu nunca teria criado Dragon Ball.

SJ: Você é fã de luta-livre? Eu pergunto porque em Dragon Ball existem alguns personagens desse estilo como Senhor Satã.
T: Infelizmente, eu não sou um grande fã de luta-livre.

SJ: Quais são seus hobbies? Como você passa seu tempo livre?
T: Na verdade, eu tenho um monte de hobbies, mas eu mantive kits de montagem de modelos por mais tempo. Em particular, eu amo modelos militares.

SJ: Eu ouvi que Dragon Ball foi inspirado particularmente por uma viagem a China. De todos os lugares que você visitou, quais foram particularmente memoráveis? Você faz muitos desenhos quando viaja?
T: Eu estive em muitos lugares, mas Austrália, na qual eu senti um prazeroso equilíbrio entre cidades e seus magníficos espaços naturais, me tocou demais. Eu não desenho nada em particular durante minhas viagens.

AKIRA TORIYAMA – WORLD GUIDES (ANIMERICA)

by Kami Sama Published on: 7 de setembro de 2010
Comments: No Comments
Tags: , , , ,

Akira Toriyama – World Guides

Em 1998, a Animerica publicou partes traduzidas da entrevista de Akira Toriyama para a World Guides. Esse artigo é obrigatório para os fãs de Dragon Ball!

Início

Descubra o que aconteceu na criação da lenda do mangá e anime Dragon Ball, ao passo que o criador Akira Toriyama nos satisfaz com os segredos de sua arte, o que Goku deve à Monkey King e Jackie Chan e a surpreendente origem do Kamehameha à tempo para a estréia da série de mangá Dragon Ball na América do Norte.

O estilo de Akira Toriyama é daqueles que você identifica na hora, mesmo no meio de um mar de outros artistas de mangá – ninguém consegue fazer igual. As personagens masculinas de Toriyama são mais baixas, mais redondas e, de alguma maneira, mais duras, com uma combinação de olhos tipo Tezuka, músculos pulsantes e bocas sorridentes e cheias de dentes. Suas personagens femininas tem seu próprio traço de sensualidade sólida e encantadores olhos vesgos, e simplesmente, ninguém tem um traço melhor ao desenhar crianças. Assim como crianças de escola, as personagens de Toriyama dominam seu espaço no papel como se fosse seu próprio estado independente – quando eles gritam, correm, voam, chutam, socam ou voam com uma explosão de poder, você quase sente o estouro de energia.

Toriyama traça suas origens como artista aos seus tempos de escola primária. Até hoje, ele lembra da primeira vez que seu desenho começou a emplacar. “Minha primeira memória de um desenho satisfatório foi o de um cavalo”, diz ele. “Eu ainda lembro dele. Eu sabia que tinha feito as juntas direito”.

“Eu sempre gostei de desenhar”, ele continua. “Quando eu era pequeno nós não tínhamos tantas formas de entretenimento como nós temos hoje, então ficávamos todos desenhando. Na escola primária, nós ficávamos todos desenhando mangás ou animações e mostrando uns aos outros”. Mas quando eu lhe perguntei se esse auto-treino passado em desenho foi o que o levou à seguir a carreira de artista de mangá, Toriyama foi cético. “Talvez” ele disse. “Eu só continuei desenhando. Nós todos nascemos com as mesmas habilidades para desenho, não nascemos? Eu começei à fazer perfis de amigos e começei a achar divertido desenhar”.

Como relação ao que ele desenhou anteriormente, Toriyama aponta para os shows animados populares de hoje. “Eu não me lembro do primeiro show animado que eu vi, mas o que eu tenho lembranças fanáticas é Tetsuwan Atom. Eu costumava mandar cupons para colecionar pôsteres do Atom”. Nada muito surpreendente aqui, já que Tetsuwan Atom de Osamu Tezuka (a.k.a. Astro Boy) é lembrado fanaticamente por quase todos os japoneses que cresceram enquanto a série estava no ar. Mais surpreendente é a presença de Walt Disney no começo da carreira de Toriyama.

“Quando eu era criança tinha um curso de desenho na vizinhança”, Toriyama diz. “As crianças iam lá e desenhavam figuras. Eu me lembro de desenhar os 101 dálmatas e ganhar um prêmio. Aquilo deve ter entrado na minha cabeça e me fez o que eu sou hoje”, ele ri.

À parte de Atom e 101 Dálmatas (“Eu me lembro daquele filme pelo belo desenho”), Toriyama se lembra de assistir Tetsujin 28, 8-Man e o show de TV Osamatu-feun. “Nós todos imitávamos o ‘shee’ de Iyami daquele show”, ele se lembra fanaticamente. Mais tarde, na sua carreira no Ensino Fundamental, ele começou a gostar de shows de heróis fantasiados e filmes de monstros.

Beirando o penúltimo ano de estudo, seu gosto começou a direcionar-se para filmes normais e teatrais, mas suas bases não foram esquecidas. Toriyama confirma que as poses das Forças Especiais Ginyu foram baseadas nos shows de ação que ele assistia com seu filho. “Aqueles shows são bem divertidos”, ele admite.

Negócio Duvidoso

Antes de criar Dragon Ball, Toriyama já era bem conhecido no Japão por seu mangá de comédia (e também mais tarde pelo anime) Dr. Slump, a história de uma pequena e bela garota robô e suas travessuras com a família de seu inventor. O início de Dragon Ball veio dos infernos de Dr. Slump. “Terminando Dr. Slump, eu me aconselhei várias vezes com meu editor sobre o que fazer para a minha próxima série” Toriyama diz, “Eu sempre gostei de Jackie Chan, vi seu Drunken Master II muitas vezes. Torishima me encorajou a desenhar um manga de kung fu já que eu gostava tanto daquilo. Aquele foi o primeiro Dragon Boy que eu desenhei. Os leitores gostaram, então eu decidi que minha próxima série seria nesse caminho”.

Para dar uma mudada no cenário com estilo de arte “Costa Oeste Americana” de Dr. Slump, Toriyama decidiu manter as origens de Drunk Master para a sua nova série em mente e focalizar-se na China.

“Se vai ser chinês, pode ser também de Monkey King”, Toriyama decidiu. “O Monkey King é, apesar de tudo, um conto exagerado com aventura”, ele diz. “No entanto, eu decidi ir com um Monkey King com alguns elementos de ligação. Eu achei que seria fácil de organizar com uma história de base pronta”. O Monkey King, conhecido no Japão como Saiyuki ou “A Jornada ao Oeste”, é uma lenda conhecida por toda criança japonesa como o modelo de aventura. Uma idéia antiga de desenhar Goku como um macaco de verdade, no entanto, foi descartada como não oficial. “Aquilo seria a cópia exata de Monkey King. Aquilo não mostraria um pingo de criatividade, então eu decidi fazer o personagem principal humano. Eu queria um garoto humano normal, mas aquilo não teria caráter”. No final das contas, Toriyama decidiu adicionar um pequeno extra.

“O personagem principal em Dragon Boy tinha asas, então eu queria algo imediatamente óbvio como aquilo. Então Goku ganhou sua cauda. Daquela maneira ele poderia se esconder atrás de uma pedra, mas se sua cauda aparecesse, os leitores poderiam saber que ele estava ali. Então eu adicionei as Dragon Balls que realizam um desejo quando você junta todas as sete. Eu achei que poderia fazer uma história de aventura do tipo Monkey King”.

Em harmonia com o conto de Monkey King, Toriyama ajustou seus personagens de apoio para substitutos dos companheiros tradicionais de Goku na jornada. Bulma toma o lugar de Sanzo, o sacerdote, que arma os poderes de Goku, Oolong toma o lugar de Hakkai, o porco e Yamcha é Gojo, o monstro do rio. Os paralelos são quase exatos, com pequenas variações – na lenda original de Saiyuki, o Monkey King é obrigado a trabalhar para Sanzo por uma faixa dourada a qual o sacerdote pode contrair com uma palavra. No mundo de Toriyama, Oolong é quem recebe a ordem repressora de um tipo que é de alguma maneira diferente de Bulma (Doce PP). Até o objetivo do grupo de coletar as Dragon Balls se deve à busca de Monkey King e seus companheiros pelos sutras sagrados e sem preço. As Dragon Balls tem o poder de realizar os sonhos – certamente não tem preço. Mas aparentemente, a idéia original de Dragon Ball não foi além dessa primeira jornada estilo Saiyuki pelas Dragon Balls. “No começo, eu planejava terminar Dragon Ball quando todas as esferas fossem coletadas”.

Artes Marciais e Merchandising

Embora o sucesso de Toriyama com Dr. Slump tivesse sido aclamado o suficiente para qualquer artista se aposentar, Dragon Ball foi um sucesso tão grande que ofuscou completamente seu predecessor. Serializado na antológica revista semanal de mangá SHONEN JUMP (que vende de quatro a seis milhões de exemplares por semana) de 1984-1995, Dragon Ball se tornou uma das séries de mangá e anime mais amplamente conhecidas na história do Japão, mas aquilo era apenas a ponta do iceberg. Edições estrangeiras do mangá de Toriyama foram traduzidas e publicadas em países de toda a Ásia e Europa como Malásia, Tailândia, Indonésia, Hong Kong, Coréia, Taiwan, Itália, França e Espanha, e a versão animada de Dragon Ball foi vista na França, Espanha, Bélgica, Itália, Grécia, México, Brasil, Filipinas, Indonésia, Coréia, Taiwan e Hong Kong. Assim que você adiciona CDs, video-games e um mega merchandising por todo o globo, as vendas de produtos Dragon Ball são estimadas em U$ 3 bilhões em todo o mundo.

Mas como isso tudo aconteceu? O quê lançou tanta popularidade? De acordo com Toriyama, “O mangá não era tão popular antes do TenkaIchiBudokai (Torneio de artes marciais). Torishima me disse uma vez: “Seu personagem principal é muito calmo. Por isso que ele não é tão popular”. Eu queria ganhar os leitores com a história dessa vez, e eu até fiz o esforço de fazer um personagem com roupas normais, então eu fiquei irritado e disse a ele: “Eu vou fazer algo para as multidões, então”.

“Nos dias de Dr. Slump, histórias de eventos e torneios como o Penguin Village Grand Prix (Grand Prêmio da Vila Pingüim) eram populares”, Toriyama continua. “Então eu decidi fazer um torneio simples. Assim surgiu o TenkaIchiBudokai. Todos os personagens, exceto Goku, caíram fora, Mestre Kame (Tartaruga genial) voltou e o novo personagem Kurilin apareceu. Imediatamente a popularidade subiu”.

Esse material “agrada-multidões” se tornou a marca da segunda série animada, Dragon Ball Z, baseado em luta-luta-luta. Toriyama levou as artes marciais além até dos mais exagerados excessos dos filmes de ação de Hong Kong e até a alma dos super heróis. Em Dragon Ball, se você treinar duramente, você pode voar, atirar bolas de energia, se dividir em corpos múltiplos, teleportar e até mesmo fundir dois seres em um com os poderes dos dois. Mas isso só quando você treina duro o suficiente, lembre-se.

“Quando você pensa no personagem Goku, a sua melhor descrição é que ele quer ficar forte, então eu decidi mostrar mesmo isso”. Mas mesmo assim, Toriyama tinha que trabalhar para sua audiência pelo motivo das novas artes marciais de Dragon Ball – super poderes ou não, nem mesmo Super Saiyajins conseguem facilmente. “Goku só ganha pela primeira vez no terceiro torneio”, ele diz. “As pessoas em volta de mim diziam que todos eles sabiam que Goku iria ganhar. Eu sou tão contrário ao que as pessoas dizem que se disserem aquilo eu saio do meu caminho para fazê-lo não ganhar”.

Cenas de uma luta

Os fãs de DBZ concordam – a força da série está nas suas extensas cenas de luta entre personagens cada vez mais fortes. O desafio do artista para tais histórias é manter o suspense, mesmo em lutas que duram vários episódios.

“Você não pode mostrar sempre a mesma luta”, Toriyama confirma. “Nos tempos passados, Goku ainda era pequeno, então estava tudo bem, mas na segunda metade (da história), as lutas se expandiram. Eu tive que inventar ataques mais poderosos”. Assim, a forma “Super Saiyajin” de aumentar o poder de um personagem surgiu. “Pessoalmente eu sinto que há um limite de quão forte se pode ser, então (power-ups) são geralmente fruto do desespero”. O visual distinto de um Super Saiyajin – cabelo loiro e espetado, músculos saltados, poder estalando como um energético – teve sua própria inspiração. “Eu não planejava de Goku virar um Super Saiyajin, então quando eu sugeri a idéia do Super Saiyajin, eu achei que sua aparência também deveria mudar para mostrar seu aumento de poder. Em termos de design, sua expressão é mais a de um inimigo, não é? Eu tive dúvidas se era aquilo que ele deveria se tornar, mas desde que ele iria se transformar à partir da raiva, eu decidi que aquilo era aceitável. Foi uma idéia muito ousada. Quanto aos inimigos, eles se transformam se meu editor disser que não gostou”, ele ri.

Uma forma de power-up que surgiu mais tarde, Fusão – o processo de dois guerreiros combinando em uma forma ainda mais dura, assim como a fusão de Trunks e Goten, Gotenks – teve sua origem: “Eu estava conversando e dizendo que nada é mais forte que um Super Saiyajin”, Toriyama ri. “Normalmente, Masakazu Katsura (Video Girl Ai) e eu só falamos de coisas bobas, mas ele disse: ‘Você pode sempre fundi-los’. Eu lhe disse que ele havia dito algo útil pela primeira vez”. O conceito de fusão aumentou o humor de certas cenas de luta, mas Toriyama não vê problema em ter mais risadas que machucados em seu mangá. “Se a história ficasse muito séria, minha pressão ia subir, e pessoalmente, eu não gosto disso. Eu sempre achei que mangá é para entretenimento completo”. Por outro lado, quando se pergunta para Toriyama qual a sua história preferida de Dragon Ball, ele esquece os contos mais leves e escolhe a história do pai de Goku, Bardock. “É uma história bem dramática que eu nunca desenhei. Eu tenho que ver um tipo diferente de Dragon Ball de um jeito bom”.

Falando de entretenimento, que tal o ataque personalizado de Kame Sennin (Mestre Kame), o KameHameHa? De onde veio essa idéia? “Eu não gosto muito de dar nomes aos ataques”, Toriyama diz. “Eu não acho que os personagens vão ficar gritando os nomes de seus ataques em situações de vida ou morte. Você morreria enquanto grita o nome do seu ataque”, ele ri. “Mas meu editor disse que eu sou melhor de longe em dar nomes aos ataques. KameHameHa é invenção da minha esposa. Eu estava agonizando, ‘É o ataque do Kame, chamado algumacoisa-ha! Algumacoisa-ha!’ Então ela sugeriu Kame-Hame-Ha. Era incrível. Era tão bobo que se encaixava perfeitamente à imagem do Kame Sennin”.

Quando os mundos colidem

O mundo que aparece em Dragon Ball é como a Terra, mas não exatamente igual a Terra. Um lugar de vastas extensões desérticas como que saído de um desenho do Papa-léguas; ilhas tropicais com palmeiras; cidades enormes e agitadas como nos filmes futuristas; vilas como as casas dos Munchkins em O Mágico de Oz. Botões onipresentes e bugigangas expansíveis da Capsule Corporation, diretamente de Os Jetsons, com beleza e tecnologia; A moto aérea de Bulma nos primeiros episódios parece um aspirador de pó da Electrolux modificado para correr – utensílios de cozinha dos anos 50 para um rico mundo de desenho.

“Todas as palavras que eu desenhei no mangá são diferentes do mundo real, desde o primeiro mangá”, Toriyama diz. “Você não pode dizer onde fica a Vila Pingüim… Kishman parecia um pouco mais real, mas você não consegue localizá-la no mapa também. É mais fácil, apesar de tudo – meu padrão para fazer uma escolha é facilidade. Se algo é baseado no mundo real, eu tenho que usar referências para construções e veículos. Desse modo, eu posso decidir cada ajuste que eu quero e desenhar livremente”.

Dragon Ball, no entanto, usou de alguns lugares do mundo real como base. “Minha esposa estava encantada com a China na época, então eu usei alguns livros de fotos que ela havia comprado. Também, antes do seriado começar, eu fui para Bali com meus familiares e assistentes. A Ilha Papaia, onde acontece o torneio TenkaIchi, foi modelada completamente após Bali”. Outras situações onde Toriyama foi forçado a usar referências da vida real foi a localização de uma espaçonave enterrada (“Eu usei uma coleção de fotos africanas para isso”) e várias terras desoladas e áridas. “As histórias mais tardias todas aconteceram em terras desoladas, então era duro desenhá-las diferentemente. Eu mudava o cenário toda vez. Eu mudava a forma das rochas ou as montanhas ao longe. “Eu tinha que fazer com que os leitores soubessem que aquele lugar era diferente do da última vez – seria chato usar toda vez o mesmo cenário”.

“Tem sido um hábito meu desde a infância sempre estar olhando tudo ao meu  redor”, ele continua. “Quando eu vou fazer compras eu me divirto mais olhando a cidade do que comprando. Pro meu trabalho, o cenário da cidade, coisas pequenas e as roupas das pessoas são todos úteis – também, as coisas variadas que eu tinha que desenhar quando era empregado. Eu reclamaria de ter que desenhar cem pares de meias”, ele ri. “Em retrospecto, aquele até que foi um exercício útil”. Ao invés de desenhar o que ele vê, ele diz “Eu gravo isso na minha visão, então eu normalmente falho quando vou tentar desenhar isso depois. ‘Era assim mesmo?’ Mas eu retenho a imagem geral das coisas. Eu confio naquela não-tão-completa memória exata para desenhar as coisas. Eu provavelmente posso desenhar quase tudo desse jeito”.

Filmes são outra fonte para suas idéias, embora ainda mais subconsciente que suas observações nas ruas. Toriyama não assiste tantos filmes que os deixa jogados ao fundo enquanto ele trabalha (“Legendas não são boas para mim – Eu não consigo trabalhar!”), mas às vezes, pequenas inspirações aparecem. “Em termos de história eles são inúteis”, Toriyama diz. Mas como mostrar as coisas, como explosões, onde as coisas não explodem simplesmente – elas tem que brilhar primeiro e então o som deve seguir com um pouco de atraso. Além disso, os filmes de Jackie Chan devem ser uma referência para o ritmo das batalhas.

“A única outra possibilidade onde eu possa usar referências para a minha arte seria desenhando carros e aviões”, Toriyama continua. “Modelos plásticos são úteis. Você pode examiná-los por qualquer ângulo enquanto desenha os carros”. Essa necessidade de detalhes, aparentemente, é parte do que levou ao estilo engraçado e caricaturado de Toriyama para desenhar máquinas e outros aparelhos. “Se você quiser desenhar algo exatamente do jeito que ele é, leva uma quantidade enorme de tempo. Se você não pega os detalhes direito, as imperfeições vão se acumular em algum lugar. Mas não há problema se está caricaturado. Eu tento terminar o mais rápido possível”.

“Eu provavelmente me divirto mais criando veículos originais”, ele continua. “Eu geralmente considero detalhes do tipo como entrar neles e onde ficam seus motores. Quando você desenha um carro real, você tem que obter algumas referências. Eu odiaria ter alguém me dizendo que está errado”, ele ri. “Mas se é algo que eu inventei, eu posso fazê-lo do meu jeito”. De fato, esse estilo caricaturado é essencial para o mundo de Dragon Ball como um todo. “Meu mangá é no estilo de comédia vulgar, então, se os personagens são caricaturas humanas, seria estranho se as outras coisas não fossem caricaturadas”.

Além da versão da Terra de Dragon Ball, a série mergulha em muitas aventuras “fora do mundo” – no planeta Namek, procurando pelas Dragon Balls mais poderosas. “Eu inventei a arquitetura e as naves de Namek baseado no trono de Piccolo. Eu só pensei em fazer o conjunto coerente quando eles foram para Namek”, Toriyama afirma. Outra ambientação única são o paraíso e inferno bem asiáticos de Dragon Ball, onde Gokou passa boa parte da série tentando voltar para a Terra. A introdução de Toriyama, porém, é longe da típica. “O santuário de Deus parecia particularmente místico, então eu achei que funcionaria para fazer os outros lugares parecerem mundanos. Então Emma Daioh (rei do Mundo dos Espíritos, cidade de Hades) e os ogros aparecem vestindo ternos como homens de negócio”. O “afterlife” (morte), na visão de Toriyama, é cheia de referências à rotina da Terra – desde caminhões de limpeza no Caminho da Serpente até ogros vestindo camiseta e roupa de cooper e almas viajando para o paraíso de avião. Na explicação, Toriyama se refere a um mapa mundi na coleção de ilustrações de Dragon Ball.

“Esse mapa é algo que eu desenhei originalmente à pedido de um animador, mas eu usei a oportunidade para fazer o mundo completo. Eu geralmente faço a história primeiro e depois o mundo. Um verdadeiro artista de mangá provavelmente desenharia o mapa primeiro e depois pensaria na história. Isso pode fazer parecer que eu trabalho sem pensar, mas não é verdade. Eu tenho uma vaga noção antes de começar a história”.

Brincando de Deus

No mesmo caminho, a abordagem de Toriyama para o design do personagem é a de criar personagens para se encaixarem a sua história. Em Dragon Ball, até a premissa de que os personagens eram aliens foi algo que Toriyama só inventou na hora. “Eu não pensava que Goku fosse ser um alien quando ele tinha cauda ou se transformou num macaco gigante. O mesmo com Piccolo. Eu vim sugerindo aquilo quando Deus (Kami Sama) apareceu. Eu geralmente proponho uma explicação mais elaborada”.

Do mesmo modo, Toriyama começa o design de seus personagens com a personalidade, preenchendo os detalhes conforme ele avança. “Eu começo com o rosto e enquanto eu faço o rosto, eu penso no físico. Depois da cabeça e do corpo, eu tenho uma noção de um traje que seria adequado para o mundo onde ele vive ou, para um lutador, algo que seria confortável durante a batalha. Basicamente eu penso em monocromo – depois que eu invento os personagens, seus projetos de cores estão rudemente acertados na minha mente. É claro que eles saem diferentes quando eu vou colori-los no papel”.

Dragon Ball à parte, hoje em dia Toriyama é possivelmente mais conhecido como designer de video games, especialmente na América, onde animação japonesa e quadrinhos estão apenas começando a pegar. Os personagens de Toriyama para video games populares como Chrono Trigger e Tobal nº 1 são instantaneamente reconhecíveis, quase a ponto de serem personagens que poderiam facilmente ter aparecido em Dragon Ball (Nós sabemos de um fã de DBZ que usou o recurso de customização em Tobal nº 2 para fazer uma réplica de Gotenks). Toriyama fala de suas aventuras desenhando para video games que foram provavelmente sugeridas à ele por seu editor. “No começo eu não queria”, ele diz, “mas eu expandi meus horizontes”. Sobre a diferença entre desenhar personagens para vídeo games e desenhar para mangá ou animação, Toriyama admite que “É diferente”, e nota que apesar dos personagens do vídeo game serem cuidadosos, ainda é possível desenhar personagens intrigantes.

“No mangá ou animação, designs detalhados demonstram trabalho duro, mas: você não tem essas restrições nos video games. Você deve dar-lhes características distintas, mesmo quando elas são reduzidas a poucos pixels. Pode ser o mesmo com animação. Você teria um personagem negro, um marrom ou até mesmo um roxo. Para o meu mangá, eu prefiro evitar de usar tons de tela, mas em animação, a mesma coisa deve ser feita para distinguir os personagens. Nos video games, eles podem ter trajes que eu teria muito trabalho para fazer no mangá. Para animação, eu tenho que ter um compromisso que não vá exigir demais dos animadores enquanto ainda lembre o video game.

AKIRA TORIYAMA EXHIBITION

by Kami Sama Published on: 7 de setembro de 2010
Comments: 1 Comment
Tags: , ,

Akira Toriyama Exhibition

No Japão os grandes eventos relacionados a animação, jogos e mangás, acontecem com razoável freqüência, afinal esse nicho da indústria de  entretenimento movimenta anualmente uma soma incrível de dinheiro. Normalmente esses eventos envolvem dezenas de empresas e milhares de produtos. Museus e exposições referentes a um artista ou empresa são fatos mais raros, como é o caso do Museu Gibli situado na cidade de Mitaka, o Osamu Tezuka que ganhou museu próprio na cidade de Takarazuka após sua morte, o Yanase Takashi Memorial Art Museum (Anpanman Museum) na cidade de Kahoku-cho e o Akira Toriyama que nos anos de 1993 a 1997 teve uma enorme exposição itinerante que se realizou em diversos museus por todo o Japão. Essa exibição levou o nome de Akira Toriyama Exhibition e ao seu término totalizou o incrível número de 3.300.000 de visitantes.

O Akira Toriyama Exhibition foi reformulado em 1995 e as atrações “interativas” como o modelo em escala da Vila Penguin foram deixadas de lado, para se adequar melhor ao espaço de outros museus como o National Museum of Western Art em Tokyo. O Akira Toriyama Exhibition continha cerca de 400 ilustrações.

O Akira Toriyama Exhibition passou pelos seguintes museus:

Kanagawa – Kawasaki City Museum – 04/12/1993 a 30/01/1994

Fukushima-Iwaki City Art Museum – 09/04/1994 a 29/05/1994

Kagawa – Takamatsu City Museum of Art –  05/08/1994 a 04/09/1994

Hokkaido – Asahikawa Museum of Art  –  22/10/1994 a 27/11/1994

Fukuoka – LaForet Museum Kokura – 22/12/1994 a 29/01/1995

Tokyo  – Shinjuku Mitsukoshi Museum of Art – 22/04/1995 a 21/05/1995

Aichi – Nagoya Citizen’s Gallery – 06/06/1995 a 02/07/1995

Tokyo – The National Museum of Western Art – 20/07/1995 a 27/08/1995

Hyogo – Kobe Hankyu Museum – 14/09/1995 a 25/09/1995

Akita – Msuda Museum of Cartoon Art – 27/07/1997 a 24/08/1997

Hyogo – Kobe Hankyu Museum – 18/07/1998 a 10/08/1998 *

* Essa exibição de 1998 não foi relacionada apenas ao Akira Toriyama. Ela aconteceu nas comemorações do trigésimo aniversário da Weekly Shonen Jump. A exposição tratava dos principais artistas que tiveram histórias publicadas na revista e na época comentou-se que quem tinha perdido a oportunidade de conferir as ilustrações do Akira Toriyama Exhibition teria a última chance de conferi-las nesse evento.

Cerca de dois livros referentes ao Akira Toriyama Exhibition foram lançados e comercializados apenas durante os eventos. O primeiro, de 1993, com cerca de 144 páginas e  o segundo, de 1995, com 168 páginas, ambos totalmente coloridos e com os textos em inglês e japonês.

Curtis H. Hoffmann, um dos antigos webmasters do lendário site toriyama.org é um dos poucos ocidentais que escreveram suas impressões sobre o Akira Toriyama Exhibition. Ele as escreveu em Fevereiro de 1994 e são essas impressões que serviram de base para nossa descrição do que consistia o evento:

“A exposição era enorme, levou cerca de duas horas para olhar tudo. As paredes foram cobertas com páginas originais emolduradas dos mangás Dr. Slump, Dragon Ball, Pink, Chobit e outras histórias curtas. Existem cerca de cinco monitores passando animes em looping. A idéia era que você pudesse olhar o mangá e compará-lo com o anime. Muitos rascunhos a lápis, mostrando os passos e o processo para se finalizar os personagens dos mangás, também estavam expostos.

Para ilustrar a versatilidade do Toriyama, foram expostas diversas ilustrações do design de personagens criados para Dragon Quest e Torneko, além dos bonecos usados em Apple Pop. Uma seção foi dedicada somente a acetatos de Dragon Ball Z, tanto da série televisiva quanto dos filmes, logicamente os acetatos expostos eram completos, com as imagens de cenário de fundo (background). Muitos produtos relacionados a Dragon Ball e Dr. Slump estavam em exibição em três grandes vitrines, como bonecos, pôsteres, latas de suco com a temática Dragon Ball Z, lápis, toalhas e mais uma infinidade de bugigangas que não estavam a venda.

As áreas multimídia eram as que mais chamavam atenção e vale destacar algumas delas, como a Vila Penguin construída em escala,  com modelos de Arale, Tarou, Akene e Sembe. As faces dos modelos estavam um tanto deformadas, muito gordas e redondas, mas os detalhes eram impressionantes. Em uma outra área tínhamos uma abertura em uma parede criando uma espécie de “box 3D”. Dentro desse “box” foi construído um modelo da ilha do Mestre Kame, com diversos personagens em frente à casa do velho, além de sete esferas do dragão reunidas. Ao fundo, uma parede de vidro estava pintada com nuvens e um céu azul e, quando a luz do “box” mudava, o céu se escurecia e Shenlong aparecia nele em meio a flashs de luz. A ilusão não era perfeita, pois dava para ver a silhueta de Shenlong na parede de vidro ao fundo, quando ainda era “dia” dentro do box, mas de qualquer forma valeu a tentativa, além dos modelos estarem muito bem feitos.

No meio da área de exibição, um quarto todo escuro foi feito para a projeção de um vídeo em tela grande. Esse vídeo consistia em uma animação com os personagens feitos em acetato, mas com cenários em 3D. Além disso o vídeo também tinha animações em computador dos personagens de Dragon Ball Z, sendo que algumas dessas animações em computador já tinham sido usadas em comerciais dos games de luta de Dragon Ball Z para Super Nintendo. Mas tudo foi editado, formando um único vídeo com a tela se dividindo algumas vezes para dar um efeito mais impactante, com diversas ações acontecendo ao mesmo tempo. Não há muita história, apenas Freeza, seu pai e Cell aparecem para lutar contra Gohan, Goku e Vegeta.

A entrada custou 700 ienes e a loja do museu tinha uma infinidade de produtos relacionados à exposição. O destaque fica para as reproduções das ilustrações emolduradas e as coleções de ilustrações em formato cartão postal que vem em envelopes. Eu recomendo a exposição para qualquer fã do Toriyama visitando o Japão e para qualquer um que esteja interessado em como fazer um mangá (tinha um monte de aspirantes a mangaká olhando muito atentamente as gravuras, tentando imaginar como é que elas foram feitas).”





1993 Kawasaki City Museum poster 1993 Kawasaki City Museum ticket
1995 Kobe Hankyu Museum 1997 Msuda Museum of Cartoon Art

TOEI ANIME FAIR

by Kami Sama Published on: 6 de setembro de 2010
Comments: No Comments
Tags: , , , , , ,

Toei Anime Fair

O Toei Anime Fair é um evento que é realizado todos os anos nos feriados escolares de primavera e verão pela Toei. É nele que são lançados para o grande público os filmes para cinema dos animes e live-actions de maior sucesso da Toei. O evento se dá simultaneamente nas principais cidades do Japão e o público pode conferir de antemão os filmes que serão lançados em seguida em quase 1000 salas de cinema por todo Japão.

O Toei Anime Fair  é uma das maiores fontes de arrecadação da Toei, costumando render mais de 1,5 bilhões de ienes cada um. A publicidade em torno dos lançamentos dos filmes da Toei costuma ser grande, com anúncios na televisão, revistas e afins. Fora isso, em cada evento é lançado uma boa quantidade de produtos relacionados aos animes que vão passar na telona. Em sua grande maioria são produtos que não serão comercializados em lojas, mas sim voltados ao público de cada evento, sendo que muitos deles se tornam itens de colecionadores, tais como ingressos e cartazes dos filmes, além de material promocional de brinquedos e outras bugigangas.

O Toei Anime Fair ocorre desde a década de 60 e como não poderia deixar de ser, todos os filmes para cinema de Dragon Ball e Dr. Slump para cinema tiveram sua estréia nele. O mesmo vale para Kennosuke Sama e Pink, que no ano de 1990 estrearam junto com Dragon Ball Z Chikyû Marugoto Chôkessen em um Toei Anime Fair memorável onde foram lançados apenas filmes baseados em obras do Toriyama. A lista abaixo contém todos os filmes de obras do Toriyama separados por evento, seguido das datas de estréias dos mesmos. Vale lembrar que o nome em Português dos filmes de Dragon Ball entre parênteses não correspondem com a tradução do nome original em japonês, mas sim com o nome dos filmes que foram lançados em VHS na revista “Heróis da TV”, pela editora ABRIL. Essa escolha se deu pelo fato da maior parte dos fãs brasileiros conhecerem os filmes de Dragon Ball com os títulos criados para esses vídeos da revista.

Toei Manga Matsuri 18/07/1981
Dr. Slump & Arale-chan Hello! Fushigi Jima

Toei Manga Matsuri 10/07/1982
Dr. Slump

Toei Manga Matsuri 13/03/1983
Dr. Slump & Arale-chan Hoyoyo! Sekai Issuu Dai Race

Toei Manga Matsuri 22/12/1984
Dr. Slump & Arale-chan Hoyoyo! Nanaba Shiro No Hihou

Toei Manga Matsuri 13/07/1985
Dr. Slump & Arale-chan Hoyoyo! Yume No To Mecha Police

Toei Manga Matsuri 20/12/1986
Dragon Ball Shenron No Densetsu (Dragon Ball – A Lenda de Shen Long)

Toei Manga Matsuri 18/071987
Dragon Ball Majinjô No Nemuri Hime (Dragon Ball – Uma Aventura Mística)

Toei Manga Matsuri 09/07/1988
Dragon Ball Maka Fushigi Daibôken
(Dragon Ball – O Castelo do Diabo)

Toei Manga Matsuri 15/07/1989
Dragon BAll Z Ora No Gohan Wo Kaese (Dragon Ball Z – O Resgate de Gohan)

Toei Anime Matsuri 10/03/1990
Dragon Ball Z Kono Yo De Ichiban Tsuyoi Yatsu (Dragon Ball Z – O Homem Mais Forte do Mundo)

Toei Anime Fair 07/07/1990 (Akira Toriyama The World)
Dragon Ball Z Chikyû Marugoto Chôkessen (Dragon Ball Z – O Filme)
Pink Mizu Dorobou Ame Dorobou
Kennosuke Sama

Toei Anime Fair 19/03/1991
Dragon Ball Z Sûpâ Saiyajin Da Songokû (Dragon Ball Z – O Super Sayajin)

Toei Anime Fair 20/07/1991
Dragon Ball Z Tobikkiri No Saikyô Tai Saikyô (Dragon Ball Z – Uma Vingança para Freeza)

Toei Anime Fair 07/03/1992
Dragon Ball Z Gekitotsu !! 100 Oku Pawâ No Senshitachi (Dragon Ball Z – O Retorno De Coola)

Toei Anime Fair 11/07/1992
Dragon Ball Z Kyokugen Batoru !! Sandai Sûpâ Saiyajin (Dragon Ball Z – O Retorno dos Andróides)

Toei Anime Fair 06/03/1993
Dragon Ball Z Moetsukiro !! Ressen, Nessen, Chôgekisen (Dragon Ball Z – O Poder Invencível)
Dr. Slump & Arale-chan Ncha! Penguin Mura Wa Hare Nochi Hare

Toei Anime Fair 10/07/1993
Dragon Ball Z Ginga Girigiri !! Bucchigiri Ni Sugoi Yatsu (Dragon Ball Z – A Galáxia em Perigo)
Dr. Slump & Arale-chan Ncha! Penguin Mura Yori Ai Wo Komete

Toei Anime Fair 12/03/1994
Dragon Ball Z Kiken Na Futari ! Sûpâ Senshi Ha Nemurenai  (Dragon Ball Z – A Volta do Guerreiro)
Dr. Slump & Arale-chan Hoyoyo!! Tasuketa Same Ni Tsurerarete. . .

Toei Anime Fair 09/07/1994
Dragon Ball Z Sûpâ Senshi Gekiha !! Katsu No Ha Ore Da (Dragon Ball Z – O Combate Final)
Dr. Slump & Arale-chan Ncha! Wakuwaku Hot Natsu Yasumi

Toei Anime Fair 04/03/1995
Dragon Ball Z Fukkatsu No Fyûjon !! Gokû To Bejîta (Dragon Ball Z – Uma Nova Fusão)

Toei Anime Fair 15/07/1995
Dragon Ball Z Ryûken Bakuhatsu !! Gokû Ga Yaraneba Dare Ga Yaru (Dragon Ball Z – O Ataque do Dragão)

Toei Anime Fair 02/03/1996
Dragon Ball Saikyô E No Michi

Toei Anime Fair 06/03/1999
Dr. Slump Arale No Bikkuriman

Como pode ser visto na lista acima, o Toei Anime Fair nem sempre teve o mesmo nome, mas isso é facilmente explicável. Do lançamento nos cinemas em 1958 do primeiro longa produzido pela Toei, Hakujaden (A Lenda da Serpente Branca) até o primeiro semestre de 1964, os lançamentos de todos os longas da Toei nos cinemas se davam como o usual. Então em Julho de 1964 aconteceu o primeiro evento da Toei com o lançamento de 4 longas simultaneamente e o evento ganhou assim o nome de Manga Daikoushin. Até 1968 aconteceram 10 eventos do gênero e eles aconteciam em Março, Julho e Dezembro, sendo que os eventos foram trocando de nome nesse ínterim. Já em Março de 1969 aconteceu o primeiro Toei Manga Matsuri e é esse evento que é considerado o primeiro grande evento da Toei. A partir desta data até 1989, o Toei Manga Matsuri manteve o mesmo nome, sendo que em 1990 ele aconteceu com o nome de Toei Anime Matsuri e no ano seguinte, em 1991, ele levou o nome de Toei Anime Fair e é assim que o evento é denominado até os dias de hoje.

Quanto aos já citados produtos relacionados aos filmes vale destacar as mini-revistas editadas para cada evento, com um resumo dos filmes, fichas dos personagens e muitas imagens bacanas.

O Toei Anime Fair é um evento que é realizado todos os anos nos feriados escolares de primavera e verão pela Toei. É nele que são lançados para o grande público, os filmes para cinema dos animes e live-actions de maior sucesso da Toei. O evento se dá simultaneamente nas principais cidades do Japão e o público pode conferir de antemão os filmes que serão lançados em seguida em quase 1000 salas de cinema por todo Japão. O Toei Anime Fair  é uma das maiores fontes de arrecadação da Toei, costumando render mais de 1,5 bilhões de ienes cada um. A publicidade em torno dos lançamentos dos filmes da Toei costuma ser grande, com anúncios na televisão, revistas e afins, fora isso, em cada evento é lançado uma boa quantidade de produtos relacionados aos animes que vão passar na telona. Em sua grande maioria são produtos que não serão comercializados em lojas, mas sim voltados ao público de cada evento, sendo que muitos deles se tornam itens de colecionadores, como ingressos e cartazes dos filmes, além de material promocional de brinquedos e outras bugigangas.

ARQUIVOS 2010

by Kami Sama Published on: 31 de julho de 2010
Comments: No Comments
Tags: No Tags

Sábado- 31.07.10    

Escape! (13:12)
Adicionado o review de Escape, um clássico One Shot de Akira Toriyama. Confira!

Sábado- 10.07.10    

Mr. Rocky! (23:27)
Tão obscuro quanto Awawa World e Mysterious Rain Jack, Mr. Rocky é uma das obras de Toriyama que quase nada sabia-se a respeito ou melhor, poucos a conheciam. Aos interessados, eis o review!

Quarta- 30.06.10    

Naruto Hiden: Kai no Sho Ofisharu Puremiamu Fan Book! (13:11)
Quem é fã da série Naruto provavelmente deve se lembrar de alguns artworks feitos por diversos mangakás, incluindo Akira Toriyama, em homenagem aos 10 anos da série. Tais artworks foram compilados e mostrados no livro Naruto Hiden: Kai no Sho Ofisharu Puremiamu Fan Book e como envolve o Toriyama de alguma forma, disponibilizamos um review com alguns dos scans. Confira!

Quarta- 23.06.10    

Novos Mini-Games!! (13:10)
A seção Mini-Games recebeu 3 reviews com imagens dos boxes e manuais dos mini-games Dragon Ball Z Senritsu! Bio Soldier, Dragon Ball Z Pawa^ Sakuretsu Mago Satoshi Meshi e Dragon Ball Z Senshi Dai Shugyou, produzidos pela Bandai em 1993. Agradecimentos ao Kevin – handheldgamefan89 pelos scans cedidos! Novamente nos desculpamos pela falta de atualizações no site, mas como muitos devem ter percebido, nosso canal no Youtube foi desativado. Conseguimos reenviar boa parte do nosso acervo, porém infelizmente alguns vídeos foram descartados e não poderemos hospedá-los no novo canal. Algumas sessões que continham vídeos foram afetadas com essa perda, porém prometemos resgatar os principais vídeos que compõem o site. Aos interessados, este é o endereço de nosso novo canal no Youtube – www.youtube.com/user/yakultsama.

Domingo- 30.05.10    

Street Fighter V 20 Peoples! (19:00)
A seção NES recebeu o review do curiosíssimo Street Fighter V 20 Peoples, um jogo não oficial baseado na famosa série Street Fighter 2 e que possui sabe-se lá o motivo dois ícones do principal personagem da franquia Dragon Ball, Goku. Confira!

Terça- 25.05.10    

Trailer de Dragon Ball Z Raging Blast 2! (23:02)
Previsto para o final de 2010, Dragon Ball Z Raging Blast já possui algumas informações básicas a respeito. Também confirmado pela NAMCO BANDAI GAMES, o jogo terá mais de 90 personagens e 7 modos de jogo. Confira o trailer abaixo:

Sexta- 11.05.10    

Dragon Ball Z Raging Blast 2 e Dragon Ball Z Tenkaichi Tag Team anunciados para o ocidente! (23:02)
A NAMCO BANDAI GAMES anunciou hoje a continuação direta de Dragon Ball Z Raging Blast nos consoles Playstation 3 e XBOX 360. Nada muito foi revelado a respeito do jogo. O jogo está previsto para ser lançado neste fim de ano. Abaixo algumas imagens:

O já divulgado Dragon Ball TAG VS para o PSP recebeu um novo nome para seu lançamento no ocidente: Dragon Ball Z Tenkaichi Tag Team. Abaixo novas imagens:

Sexta- 30.04.10    

Review de Haigyo no Mahi Mahi! (22:22)
Haigyo no Mahi Mahi ( ハイギョのマヒマヒ ) é uma das obras menos conhecidas de Toriyama. Apesar de pouca coisa a se falar a respeito, confira a seção com imagens desse raríssimo One Shot.

Terça- 13.04.10    

Novo jogo para PSP: DragonBall TAG VS! (23:23)
A VJUMP anunciou recentemente a produção de mais um novo jogo de Dragon Ball, intitulado como Dragon Ball TAG VS, destinado ao PSP. Sendo produzido pela CERO e distribuído pela NAMCO BANDAI, o jogo tem previsão de lançamento para o terceiro trimestre de 2010 no Japão. Abaixo, uma imagem de um scan do anúncio do jogo, na VJUMP:


Dragon Ball TAG VS conta até agora com 4 personagens anunciados, sendo eles Goku, Vegeta, Freeza e Cell e como o próprio nome do jogo diz, o sistema de lutas será por meio de duplas.

E o jogo já possui site oficial! Confira: http://www.bandainamcogames.co.jp/cs/list/dragonball/tagvs/

Quarta- 31.03.10    

Primeiro comercial de Dragon Ball Z Kai pela FUNimation nos EUA! (23:22)
Com data marcada para Maio de 2010, Dragon Ball Kai já possui chamada oficial no canal NickToons. Confira abaixo:

Quarta- 24.03.10    

Seção Cabelos atualizada! (10:23)
Foram adicionados todas os visuais de penteados apresentados no anime dos seguintes personagens: Goku Jr., Brolly, Kurilin, Marron, Andróide 18, Bra, Uub, Mestre Kame, Mestre Tsuru, Chaoz, Suno, Yajirobe, Upa, Bora, Nappa e Bulma. Confira!

Terça- 23.03.10    

PlayArte disponibiliza as capas da série Dragon Ball em DVD! (10:22)
Com previsão de lançamento datada para março deste ano, a PlayArte divulgou em seu site as imagens das capas de seu futuro lançamento, a série completa de Dragon Ball em DVD. Ignorando a qualidade das capas, o que mais chama a atenção está no fato dos discos de Dragon Ball virem em dois lados, contendo a versão editada dublada pela Álamo e o outro lado com os episódios na íntegra, com áudio original. Isso é extremamente interessante para quem deseja comparar o trabalho tupiniquim de dublagem e cortes com o trabalho original. Evidente que os cortes variaram de emissora para emissora, tendo a Rede GLOBO como a maior responsável pelos inúmeros cortes de cena sejam elas violentas ou simplesmente por redução de tempo na emissora. Mas ainda assim é deveras interessante tal iniciativa.

Infelizmente, a PlayArte lançará os DVDs no formato single, em discos avulsos, contendo apenas 3 episódios em cada um deles. O lado direito será a versão original sem cortes (áudio em Japonês), já o lado direito será a versão dublada da TV brasileira (evidentemente, áudio só em Português).O que não só gera desconforto e custos excessivos para os fãs, como também as probabilidades do produto ser descontinuado são muitas. De qualquer forma, segue abaixo as imagens das capas, seguido dos episódios de cada um.

Dragon Ball – Vol. 1 Episódios:
EP. 01 – O SEGREDO DA ESPERA DO DRAGÃO
EP. 02 – A BUSCA DO IMPERADOR
EP. 03 – A NUVEM VOADORA DO MESTRE CANU

Dragon Ball – Vol.2 Episódios:
Ep. 04 Uulon O Sequestrador De Garotas
Ep. 05 O Forte E Malvado Yamcha Vive No Deserto
Ep. 06 Vigie As Esferas Do Dragão

OBS – Como podem ver, o título dos episódios estão absurdamente mal escritos e é desta forma que vimos no site da PlayArte – http://www.playarte.com.br/HomeVideo/Venda/Embreve. Mestre Kame virou Mestre Canu. E Esfera virou Espera. Esperamos que o produto final não sofra com esses grosseiros erros.

Segunda- 22.03.10    

KAMI SAMA EXPLORER – DEZ ANOS DE VIDA! (10:22)
Dia 13 de março do ano 2000 surgia nos primitivos sites de hospedagem da época um pequeno e simples site de Dragon Ball, entre pouquíssimos sites do gênero. A premissa do site, idealizado originalmente por Anderson, era desde o início seu maior diferencial: primar por conteúdos diferenciados e por descrições minuciosas sobre a série até então popular para um pequeno segmento possuidor de TV por assinatura, pois Dragon Ball Z estava há 9 meses no ar na Cartoon Network e apenas 5 meses na BAND, passando isoladamente sem vínculo a nenhum programa ou quadro.

Não era uma tarefa fácil. Dragon Ball Z ainda era uma série começando a se popularizar para as massas aqui no Brasil, o que veio realmente a ocorrer quando perceberam o potencial da série e o enquadraram como quadro do programa Band Kids, em agosto de 2000. Outra grande dificuldade é que a internet apesar de bem estruturada em geral, não dispunha de ferramentas tão facilitadoras como o Google ou o Youtube. Serviço de emails eram completamente precários, comparados aos dias de hoje e encontrar pessoas com interesses em comum não era tão fácil como entrar nas redes sociais hoje em dia, com comunidades a respeito. E o maior dos problemas sem dúvida era a risível conexão discada para o acesso a internet. A consequência? Achar episódios com resolução próxima do aceitável em um universo virtual bem fechado, coletar informações sobre a série em si, com um número pífio de sites decentes e ter acesso a qualquer material referente a obra máxima de Akira Toriyama era uma tarefa para poucos.

Mesmo Dragon Ball se tornando um fenômeno no Brasil, tais limitações técnicas prejudicavam e muito fazer seguir a premissa idealizada para este site. Novos sites surgiram. Os primeiros sites de Dragon Ball que se tem conhecimento no Brasil, Piccolo HP e Goku Power, já não mais existiam e pelo menos uns 10 a 20 sites de Dragon Ball eram criados por dia, porém tendo uma vida útil bastante curta, não durando mais do que 3 meses muitas vezes. Em geral, sites ruins, motivados pela “modinha” estabelecida por Dragon Ball Z.

É justo dizer que tanto Dragon Ball Z como Pokémon revitalizaram o mercado de animações japonesas no Brasil, impulsionando novos produtos do gênero em solo tupiniquim. É desta época que surgiram os grandes eventos de animes por aqui. O primeiro mangá comercializado no Brasil do início ao fim foi Dragon Ball e a partir do sucesso deste, muitos outros surgiram. Revistas especializadas sobre o assunto também brotaram, tornando-se bastante populares entre as massas ainda não agraciadas com a internet. E a partir disso, a série foi abocanhando cada vez mais adeptos tanto em off quanto no universo online. Até os dias de hoje. Sendo que hoje nós temos ferramentas de mídia e busca incríveis, vastas redes sociais, conexões de banda larga entre outros fatores que facilitam a vida de qualquer internauta que queira se aprofundar mais sobre a franquia e seu autor. Porém, ao contrário das centenas de sites de péssima qualidade que existiam nesse período, hoje contamos nos dedos os poucos sites ou blogs nacionais que tratam sobre o assunto. Pelo menos, a qualidade em geral destes novos sites está há anos luz a frente de qualquer grande site sobre a franquia Dragon Ball que tenha existido naquela época de estouro da série.

Este site nasceu justamente no período em que a franquia Dragon Ball, em especial a série Z começou a angariar fãs por aqui. A idéia do site existia pouco antes mesmo da série ser exibida no Cartoon Network. Mas o que deve ser considerado é a participação, acompanhamento e evolução que o Kami Sama Explorer teve durante 10 anos de evolução do tema, tanto no Brasil como no mundo, sobre a franquia em si, as séries, o autor e seus projetos. Cerca de 99% dos sites brasileiros desta época simplesmente não existem mais, sendo que pelo menos deste 1% podemos afirmar categoricamente que todos viraram sites sobre animações japonesas em geral excetuando-se o Kami Sama Explorer. Surgimos sem recursos de uma maneira como todo. E sobrevivemos. Somos testemunhas oculares de tudo que ocorreu a respeito da franquia Dragon Ball no Brasil e no mundo nesse período considerável de tempo.

A premissa do site foi alcançada e temos plena consciência disso. Temos orgulho de dizer que o Kami Sama Explorer é o ÚNICO site brasileiro que ainda existe desde o surgimento da “modinha Dragon Ball” no Brasil. É o site em atividade mais antigo do Brasil referente ao tema. E um dos mais antigos do mundo, sem sombra de dúvidas. O melhor de tudo que é um dos poucos sites de Dragon Ball que manteve a sua ideologia. A valorização extrema de conteúdo e a falar de temas relacionados a franquia Dragon Ball.

Com muito orgulho, o site faz seus 10 anos de existência. Construímos amizades, compartilhamos conhecimentos e não só vimos a banda passar por aqui. Fizemos parte da banda. O site se tornou uma referência sobre o assunto. Graças a tudo aquilo que construímos e idealizamos nestes 10 anos.

Muito obrigado a você, amigo(a) visitante. Agradecemos por testemunharem e aprovarem nosso trabalho. Por colaborarem com nosso trabalho. Foi contando da colaboração dos visitantes que o site desenvolveu-se ainda mais. Nosso administrador Akauê, responsável por estimáveis conteúdos do site era um desses visitantes por exemplo. Esperamos que possamos fazer mais 10 anos, com o mesmo objetivo de sempre: informar.

Anderson/ Akauê – Administradores do Kami Sama Explorer
OBS – Como de praxe, sempre comemoramos o aniversário do site com bastante atraso!!!

Terça- 02.03.10    

Seção Mini-Games atualizada! (10:22)
Foram adicionados os reviews, com imagens das caixas e manuais dos mini-games Dragon Ball Z Taiketsu Jinzou Ningen e Dragon Ball Z Saikyou Taiketsu Ceru VS Gokuu, produzidos pela Bandai em 1992. Confira! Agradecimentos ao nosso grande colaborador Kevin – handheldgamefan89! pelos scans cedidos. Thank you for your collaboration, brother!

Segunda- 01.03.10    

Seção Pippin atualizada! (23:24)
A seção Pippin foi atualizada com dois lindos folders da Weekly Shonen Jump acerca do jogo Anime Designer. Confira!

Domingo- 28.02.10

Grande atualização da seção NES – Parte 2! (14:24)
A seção NES foi novamente atualizada com vários multicarts não licenciados, contendo algum jogo da franquia Dragon Ball. Confira!

Quarta- 24.02.10

Grande atualização da seção NES – 24 novos multicarts! (14:24)
A seção NES foi atualizada com 24 jogos multicarts não licenciados, contendo algum jogo da franquia Dragon Ball. Confira!

Segunda- 22.02.10

Novos jogos de NES! (22:59)
A seção NES foi atualizada com as versões chinesas não licenciadas dos seguintes jogos: Dragon Ball Z Kyoshyo Saiyajin, Dragon Ball Z II Gekishin Freeza!!, Dragon Ball Z III Resen ji Zo Ningen e Dragon Ball Z Gaiden – Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku.

Quarta- 10.02.10

Super atualização de jogos de Dragon Ball! (22:58)
Sem sombra de dúvidas a menina dos olhos de ouro deste site são as informações e imagens detalhadas acerca dos jogos de Dragon Ball. Temos plena convicção de que o grande apanhado de imagens disponibilizados no site já serviram para outras fontes informativas como Wikipedia e as referências descritas para buscas entre colecionadores, sem contar que o site sempre esteve a par dos lançamentos de jogos da franquia, sempre entre os primeiros sites ocidentais a divulgar tais notícias. O site também colaborou para desconstruir o pensamento de que o primeiro jogo de Dragon Ball lançado fora Dragon Ball Shenlong no Nazo, para o NES, ao ser o primeiro site ocidental a apresentar as imagens e informações de Dragon Ball Dai Hikyou para o desconhecido console Super Cassete Vision, da EPOCH. E o site é a maior referência mundial acerca dos jogos de NES, originais ou não.

Entretanto, mesmo com tamanhas referências positivas, temos apenas pouco mais da metade dos jogos descritos em seções, onde grande parte dos títulos foram apenas comentados durante o processo de produção até seu lançamento. O site sequer tem uma seção aberta dos jogos para Playstation, tão fáceis de serem achados (apesar que em 2001 fizemos o review dos três jogos lançados para o console, mas o servidor utilizado na época deletou os arquivos e não tínhamos o backup deles).

Outro aspecto negativo estão nas informações acerca das versões lançadas de cada jogo. Greatest Hits, Platinum, Saturn Collection, versões de amostra, versões promocionais, nacionalidades de cada título. Tantas informações que infelizmente nunca tivemos tanto zelo em descrevê-las formalmente.

É sabido que não tão cedo concluiremos todos os jogos já lançados desde o momento. Sempre daremos ênfase aos títulos mais obscuros ou versões não licenciadas. Mas ao menos, uma atenção maior aos reviews já feitos e as versões lançadas de cada jogo, podemos muito bem fazer. Assim sendo:

– Adicionamos as bandeiras correspondentes aos países de origem de cada jogo, incluindo os respectivos nomes originais (mesmo em Japonês) e datas de lançamento.
– Adicionamos as indicações de relançamentos, amostras ou versões promocionais de cada jogo que o possuir.
– Todas as datas foram revisadas!
– Acrescentamos as informações de Developer (desenvolvedor do jogo), Publisher (responsável pela publicação dos jogos) e Licenciadores (envolvidos no processo de uso de imagem e mídia).
– Algumas imagens adicionadas (versão francesa de Hyper Dimension para o SNES, novas imagens de Anime Designer para o Pippin, imagens da versão européia de Dragon Ball Legends para o Saturn).

A primeira vista pode parecer pouca coisa, mas esta atualização custou-nos dias de pesquisa e organização. Tanto que as seções Game Boy Advance e Playstation 2 sequer foram alteradas ainda. Mas a grande sacada desta atualização estão em duas informações até então desconhecidas pela maioria, tais como:

– O raríssimo jogo Dragon Ball Anime Designer para o console Pippin possui uma versão Sampler (amostra).
– Dragon Ball Buu Yuu Retsuden para Mega Drivefoi lançado em Portugal, com box próprio pela ECOFILMES (representante da SEGA em Portugal)! E relançado no país lusitano! Completamente obscuro!

Em breve as seções faltantes serão atualizadas. E sem dúvida teremos informações até então desconhecidas para o público em geral. Fiquem atentos!

Segunda- 08.02.10

Pokémon Z2 – Silver Version! (22:58)
Adicionado um breve review do obscuro hack Pokémon Z2 – Silver Version, para Game Boy. Em miúdos, trata-se de uma versão do famoso jogo com sprite do Goku ao invés do Ash. De qualquer forma, confira, na seção Game Boy!

Domingo- 31.01.10

Dragon Ball Kai no Brasil! (11:58)
Com data de estréia prevista para 2010, a empresa detentora dos direitos de imagem Angelotti Licensing divulgou recentemente o logotipo oficial de Dragon Ball Kai no Brasil, alterado para Dragon Ball Z Kai. Confira:

Terça- 05.01.10

Seção NES atualizada! (21:58)
O primeiro post do ano de 2010 é dedicado exclusivamente a seção NES! Foram adicionados o review de 25 multicarts piratas que possuíssem ao menos um jogo de Dragon Ball. Obviamente, todos eles não são produções licenciadas. Confira, na seção NES!

WELCOME TO KAMI SAMA EXPLORER!

by Kami Sama Published on: 18 de junho de 2010
Comments: No Comments
Tags:

WELCOME TO KAMI SAMA EXPLORER! SEJA BEM VINDO AO KAMI SAMA EXPLORER!

WELCOME TO KAMI SAMA EXPLORER!
WELCOME TO KAMI SAMA EXPLORER! BIENVENIDO A KAMI SAMA EXPLORER! BEM VINDO A KAMI SAMA EXPLORER BIENVENUE À KAMI SAMA EXPLORER WILLKOMMEN BEI KAMI SAMA EXPLORER

Sobre o Site!

Fanpage

ARQUIVOS 2009 – II

by Kami Sama Published on: 30 de dezembro de 2009
Comments: No Comments
Tags: No Tags

Arquivos 2009 – II

Quarta- 30.12.09

KSE retorna a ativa! (13:58)
Depois de 2 meses sem atualizações, o site retorna a ativa mais uma vez. Uma série de acontecimentos ocorreu nesse meio tempo então recordemos:

– Dragon Ball completou 25 anos de existência no dia 3 de novembro de 2009! Nesta data tão especial, o primeiro capítulo de Dragon Ball fora publicado no volume 51 da Weekly Shonen Jump, no Japão, isso em 1984! Segue abaixo uma raríssima imagem desta valiosa relíquia, berço desta gloriosa obra, não esquecendo claro de parabenizá-la pelos seus 25 anos:

– Não menos importante, o aguardado Dragon Ball Raging Blast foi lançado dia 10 de novembro de 2009 ao custo médio de 59,99 dólares. Segue abaixo as imagens das capas para PS3 e XBOX 360:

– Já no final de novembro, Dragon Ball DS2 Totsugeki! Reddo Ribon Gun (ou DBDS2) foi anunciado para o portátil Nintendo DS. Com data prevista de lançamento para 11 de fevereiro de 2010, o jogo já possui site oficial (http://b.bngi-channel.jp/dbdsRR/ ou http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/ds_dragonball_2) e trailer oficial, exibido logo abaixo:

Curiosamente, DBDS2 virá com o primeiro jogo lançado para o console Famicom da franquia Dragon Ball, o infame Dragon Ball Shenron no Nazo. O jogo, que será emulado do original, possivelmente fará parte de um extra a ser habilitado com a jogatina de DBDS2, mas o que realmente chama a atenção é que DBDS2 é o primeiro envolvendo toda a série a trazer dentro do jogo um jogo anterior, sem considerar as poucas coletâneas lançadas.

Por fim, é isso. Como é de praxe, pedimos desculpas pelo longo tempo sem atualizações tanto para os visitantes quanto para os parceiros do site, mas como já dizia um grande amigo nosso, o site não morre nem matando e não será agora que morrerá. E, rumando para os 10 anos de existência, temos orgulho de manter o site enquanto nossa vida permitir, ainda mais sabendo que o Kami Sama Explorer é o site ativo brasileiro de Dragon Ball mais antigo da internet e um dos mais antigos ainda ativos do mundo.

E obrigado por visitar o site!

Sexta- 22.10.09

Seção MEGA DRIVE atualizada: Personagens exclusivos dos jogos! (23:58)
Mais uma vez disponibilizamos informações a respeito dos personagens, sprites e dos mapas que compõem os cenários representativos da franquia Dragon Ball do jogo: Dragon Ball Z BuuYu Retsuden, para Mega Drive. Confira! A extração dos sprites dos mapas e dos personagens foi um trabalho realizado por Anderson Kami Sama e Son Gohan.

Sábado- 17.10.09

Seção NES atualizada: Personagens exclusivos dos jogos! (23:57)
Em geral, os jogos de Dragon Ball possuem personagens que não possuem qualquer correspondência com o mangá ou a série animada. Isso é obviamente justificável quando há a necessidade de dar volume à ação básica de qualquer adventure ou RPG. Pensando nisso, disponibilizamos informações a respeito não só dos personagens e seus sprites, mas também dos mapas que compõem os cenários representativos da franquia Dragon Ball dos seguintes jogos: Dragon Ball Z Kyoshyo Saiyajin e Dragon Ball Z Gekishin Freeza. Confira! A extração dos sprites dos mapas e dos personagens foi um trabalho realizado por PKT Paladin.

Sexta- 16.10.09

Seção Mini-Games atualizada! (22:55)
Foram adicionadas novas e exclusivas imagens dos mini-games Dragon Ball Z Taose! Garikku Jr., Dragon Ball Z Ganbare! Son Gohan e Dragon Ball Z Kyôaku Furiza Shuu Rai, cedidas pelo nosso novo colaborador Kevin – handheldgamefan89! Confira na seção Mini-Games! Thank you, Kevin!

Domingo- 11.10.09

Seção SNES atualizada! (17:55)
Adicionado um review de mais um jogo para Super Nintendo: Super Butoden. Na verdade, alguns reviews estão sendo refeitos, diante da baixa qualidade de alguns e este foi um exemplo. Confira, na seção SNES.

Sábado- 10.10.09

Nova seção: BIRD LAND PRESS! (10:55)
No auge do sucesso de Dr. Slump, um grupo de fãs criou um fã-clube no intuito de compartilhar informações sobre o mangaká Akira Toriyama e suas obras, que acabou sendo aceito pela Shueisha e pelo próprio Toriyama. Esse grupo cresceu e criou um boletim informativo chamado BIRD LAND PRESS, com material exclusivo do próprio Akira Toriyama. As edições do BIRD LAND PRESS são verdadeiras relíquias e praticamente desconhecidas no ocidente (e até mesmo no oriente) e não existia qualquer material informativo a seu respeito. Isso até agora, pois disponibilizamos um review COMPLETO e ÚNICO, com direito a todas as capas feitas na grande maioria pelo próprio Akira Toriyama. Confira, na seção BIRD LAND PRESS!

Quinta- 08.10.09

Vegeta Super Saiyajin 3 em Raging Blast! (23:55)
Depois do anúncio do inédito Brolly Super Saiyajin 3 no jogo Dragon Ball Z Raging Blast, agora mais um novo personagem aparece no elenco. Trata-se de Vegeta Super Saiyajin 3. Confira na imagem abaixo:

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Terça- 15.09.09

Scribblenauts e Dragon Ball Z!! (23:55)
Scribblenauts é o mais recente game lançado para Nintendo DS com uma idéia inovadora. Utilizando a caneta stylus, você para resolver determinados puzzles do jogo, pode simplesmente escrever o que quiser dentro de um universo de mais de 20 mil palavras que elas se materializam e geram uma determinada ação. O curioso é que o jogo apesar de não ter nada haver com a franquia de Dragon Ball Z, possui pelo menos até agora uma palavra (na verdade uma frase) marcante na versão estadunidense de Dragon Ball Z: “OVER NINE THOUSAND”. Essa famosa frase, que significa “MAIS DE NOVE MIL” foi falada por Vegeta quando o seu amigo Nappa perguntou o poder de luta de Goku. É sem dúvida uma das frases mais impactantes do anime, porém a versão americana conseguiu a proeza de torná-la um hit da internet, face que é a ÚNICA versão do mundo que traduziu erroneamente o valor original de 8000 para 9000. O erro grosseiro junto a interpretação emotiva do dublador fez com que gerasse inúmeros vídeos cômicos no Youtube tornando-se também uma espécie de frase de efeito entre os adolescentes ianques. Um deles pode ser acessado logo abaixo:

Em Scribblenauts, a frase faz surgir uma espécie de rastreador, um pouco descaracterizado mas sem sombra de dúvidas uma referência a franquia Dragon Ball Z. Apesar da curiosidade, o item não tem lá grande utilidade! Quem sabe ao meio de tantas palavras, nós encontramos mais uma referência à série?

Domingo- 30.08.09

Segundo Trailer oficial Raging Blast!! (23:55)
Com direito a uma rápida aparição de Brolly SSJ3! Confira!

Sábado- 29.08.09

Box-art de Raging Blast! (00:00)
A ser lançado em 12 de Novembro de 2009, Dragon Ball Raging Blast (PS3/ X360) já possui box-art prévio, além do possível brinde que acompanhará o jogo, como de praxe nos demais jogos da franquia. Sendo o brinde em questão, um card do todo poderoso Broly Super Saiyajin 3! Confira abaixo:

Sexta- 28.08.09

Nova obra de Toriyama – Oishii Shima no U Sama! (15:59)
Biosphere 2030 é uma organização não governamental japonesa que trata de buscar soluções locais para escassez de água, da crise alimentar além de soluções quanto ao esgotamento dos combustíveis fósseis que no ano de 2030 estarão em uma situação crítica no Japão e em quase todo mundo. E para divulgar seus projetos, a Biosphere 2030 contou com a colaboração do Akira Toriyama. Como ele tem um contrato de exclusividade com a SHUEISHA, ele teve de pedir permissão (devidamente agradecida) para criar uma história original que tem como pano de fundo as proposições da Biosphere 2030.

Dividida em dois capítulos, Oishii Shima no U Sama (おいしい島のウーさま) foi publicado em meados de 2009, num total de 18 páginas em um livreto de divulgação para fins de publicidade junto a organizações que trabalham em atividades de conservação do meio ambiente. Não há previsão para a comercialização dessa revista para o público em geral e infelizmente, ao que tudo indica, não há planos quanto a isso.

Para mais informações, http://2030.jp/collaboration. E abaixo, algumas imagens desse recente trabalho:

Quarta- 26.08.09

Brolly Super Saiyajin 3 (???) em Raging Blast! (12:59)
Essa notícia meio que surpreendeu os fãs de Dragon Ball no fim desta última semana. A VJUMP confirmou para o jogo Raging Blast (PS3 e X360) a presença de Brolly no estágio Super Saiyajin 3, algo completamente inédito na franquia seja da série ou dos games. Abaixo algumas imagens:

O jogo, a ser lançado em 12 de Novembro de 2009, promete ainda muitas surpresas do gênero, face o longo período entre sua produção e o lançamento. Lembremos que não é a primeira vez que um jogo da franquia Dragon Ball Z apresenta personagens exclusivos do jogo, como por exemplo a fusão entre Yamcha e Tenshinhan ou a absorção de Cell com Kurilin. Entretanto, é a primeira vez que um personagem é apresentado à série em um novo nível Super Saiyajin. Não seria difícil um Gohan Super Saiyajin 4 ou qualquer outra coisa do gênero.

Terça- 25.08.09

Seção Mini-Games atualizada! (12:59)
Colocamos os reviews dos dois primeiros (e raríssimos) mini-games de Dragon Ball produzidos pela EPOCH. Confira, na seção Mini-Games!

Domingo- 23.08.09

Novas informações sobre Dragon Ball Z Kogeki da! (ドラゴンボールZ 3DO でセルと対決だ!) para 3DO! (23:59)
O lendário jogo de 3DO finalmente descrito em um review de Akauê Ginyu, possivelmente o único de toda a internet. Com fotos, anúncios e outros detalhes. Confira, clicando aqui!

Domingo- 02.08.09

Resumo dos Episódios de Dragon Ball Z!! (12:50)
Colocamos a disposição os resumos dos 35 primeiros episódios de Dragon Ball Z, correspondente a saga dos Saiyajins. Confira, na nova seção Guia de Episódios DBZ!

Domingo- 26.07.09

Saiu Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo no Japão!! (22:50)
Foi lançado no dia 23 de Julho de 2009 o tão aguardado game para Wii, Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo. Abaixo, segue algumas imagens do DVD, pôster e etc.

Quarta- 22.07.09

Dragon Ball Kai não será exibido neste Domingo no Japãot!! (23:50)
Isso devido a exibição anual do Fuji Network System (フジネットワークシステム, Fuji Nettowāku Shisutemu), por 26 horas para arrecadar donativos.

Segunda- 20.07.09

Trailer oficial Raging Blast!! (00:00)
Em baixa qualidade e já meio antigo, mas está valendo:

Domingo- 19.07.09

Sites oficiais!! (21:23)
http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/db_ragingblast/
Dragon Ball Raging Blast
http://www.bandaigames.channel.or.jp/list/db_tenka/story01.html
Dragon Ball Tenkaichi Daibouken
http://dcd-dbz.com/
– Dragon Battler

Segunda- 13.07.09

Seção Game Boy Advance atualizada!! (23:23)
Mais um review disponível! Trata-se de Dragon Ball GT: Transformation, para Game Boy Advance. O jogo pode se resumir em uma única palavra: HORRÍVEL. Mas a graça mesmo está na leitura do review. Confira, na seção Jogos/ Game Boy Advance!

Domingo- 12.07.09

Novas imagens e vídeos de Dragon Ball Final Bout para Game Boy!! (11:23)
A versão piratas de Dragon Ball Final Bout para Game Boy ganhou um review mais atual, novas imagens e 5 vídeos inéditos desta maravilha da engenharia do mal. Confira, na seção Jogos/ Game Boy!

Sábado- 11.07.09

Trailer de Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo!! (20:12)
Mais um trailer do tão aguardado jogo para Nintendo Wii, Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo (ドラゴンボール 天下一大冒険/ Dragon Ball Tenkaichi Daibouken) é divulgado. Além disso, os fãs podem conferir neste trailer a canção tema do jogo, POWER OF DREAMER, composta por Hiroki Takahashi. Confira!

Sábado- 04.07.09

Novos Eyecatches do Dream 9! (20:11)
Entre o final do episódio de Dragon Ball Kai e durante a primeira chamada para dar início a One Piece, aparece um curioso eyecatche envolvendo os personagens das duas séries. Segue abaixo o quarto eyectache do Dream 9, protagonizado por Piccolo e Zoro. Confira.

Segunda- 29.06.09

Novas informações sobre Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo! (23:59)
Dragon Ball: The Revenge of King Piccolo tem data prevista de lançamento em 23 de julho. O game, produzido para o Nintendo Wii, terá uma nova introdução cantada por Hiroki Takahashi (do clássico Makafushigi Adobencha, tema de abertura de Dragon Ball). Abaixo, segue um vídeo contendo os três comerciais de TV divulgados no Japão:

Segunda- 15.06.09

Jeitinho brasileiro e DVDs não autorizados pela Angelotti Licensing à venda! (11:11)
Essa notícia é até um pouco antiga e bastante conhecida entre os fãs. Recentemente o blog Torre de Karin teceu comentários após contato de um visitante sobre o material encontrado em um shopping no Brasil e anteriormente, sites como J-BOX e o Blog do Jotacê (BJC) fizeram seus anúncios e considerações. A empresa gaúcha USA Discos anunciou no dia 02 de abril deste ano o lançamento de 12 DVDs de Dragon Ball Z, com 3 episódios cada a serem lançados a partir do dia 06 de maio deste ano a um preço médio de R$19,90 (porém anunciado no site da empresa gaúcha por R$24,90). Entretanto, segundo contato da J-BOX a Angelotti Licensing, detentora dos direitos da marca Dragon Ball Z no Brasil, este produto trata-se de um material pirata, sem autorização do agente licenciador ou da Toei Animation. Ainda segundo contato, a Angelotti Licensing diz que a Toei Animation seria informada do acontecimento para as devidas medidas legais. Entretanto o BJC realizou uma entrevista com Theodoro Alex, presidente da USA Discos, defendendo a legalidade de seus DVDs. Segue entrevista na íntegra, com os devidos créditos ao BJC, responsável pela própria entrevista em questão:

BJC – Há quanto tempo a USA Filmes está no mercado de DVDs? Como tudo começou na empresa, que é tradicional no ramo musical, mas desconhecida da maior parte dos brasileiros na sua divisão de home video?

ALEX –A empresa existe há mais de 17 anos, e DVDs musicais estamos lançando a aproximadamente 10 anos. A empresa, mesmo produzindo especialmente músicas regionais e do sul da América, nunca deixou de buscar atingir o Brasil inteiro. No momento em que enfraquecia a distribuição de filmes em DVDs no mercado brasileiro, bem como o declínio nas vendas de CDs e DVDs musicais foi o momento de apostarmos em novos mercados e novos produtos, com os quais tivéssemos alguma afinidade. E foi assim que entramos no mercado do DVD Vídeo, e daí foi um passo para entrarmos no mercado do CD e DVD de grandes intérpretes internacionais.

BJC – Existe uma polêmica quanto ao licenciamento dos produtos lançados pela USA Filmes em DVD. Como é o processo de aquisição de séries animadas como Dragon Ball e Naruto, por exemplo?

ALEX –A USA Discos negocia, compra e paga antecipadamente os direitos de comercialização de todos os produtos estrangeiros já lançados, bem como futuros lançamentos, que levam a marca da nossa empresa. Obviamente todos estes acordos são feitos mediante contratos. A USAFILMES só lança produtos que possuam contratos escritos. Todos os contratos de produtos comercializados com a nossa marca estão em nosso poder. Os contratos são celebrados diretamente com os detentores dos Direitos ou com representantes internacionais.

BJC – No caso de Dragon Ball, esse licenciamento passou pela Angelotti Licensing (representante no Brasil) ou pela própria Toei Animation? Caso negativo, como acontece a regularização do material audiovisual?

ALEX –O licenciamento foi feito por uma empresa canadense, autorizada pelo braço da Toei, responsável pelo Home Video para a América Latina.

BJC – Como são feitas as negociações com a Warner ou Universal, no caso de Rambo, Pica-Pau ou Flintstones? Ou isso não passa por eles?

ALEX –Isto não passa por eles.

BJC – Os produtos da USA Filmes são desejados por muitos colecionadores brasileiros. Existe a previsão da empresa lançar produtos voltados para esse mercado, com embalagens Digipaks, em latas ou com brindes como a Focus Filmes vem lançando ultimamente? (excetuando a lancheira de Pica-Pau e Flinstones).

ALEX –A USA Filmes tem intenção sim, de satisfazer os desejos dos colecionadores, porém devido ao aumento dos custos finais dos produtos este caso está em estudo. A coleção BEN 10 (15 DVDs) deverá trazer uma revistinha com figurinhas colecionáveis.

BJC – Qual o motivo da USA Filmes não investir numa maior qualidade dos DVDs (como em Dragon Ball por exemplo), incluindo mais episódios por disco, áudio original, legendas e extras? Esse tipo de material é o que torna o produto com características de colecionável. Ou a USA está apenas voltada para o mercado de locação?

ALEX –A qualidade dos DVDs que a USA Filmes vem lançando, depende única e exclusivamente do estado e conteúdos presentes nas matrizes, que nos são entregues. A nossa busca é oferecer ao mercado DVDs com o máximo de riqueza de conteúdos.

BJC – Por fim, você poderia confirmar o lançamento de Caverna do Dragão em DVD no Brasil pela USA Filmes? Como serão as edições em termos de áudio, imagem e embalagem? Podemos esperar um produto colecionável?

ALEX – Caverna do Dragão já foi adquirida pela USA Filmes, porém ainda não chegaram as matrizes, assim sendo, não sabemos as reais condições das mesmas.

Fonte: http://www.blogdojotace.com.br/tag/usa-discos/

O curioso é que a própria PlayArte já havia anunciado a vinda do box de Dragon Ball (DB), com data de lançamento próxima a de setembro de 2009. E mais curioso ainda é que, mesmo após as declarações da Angelotti Licensing a respeito dos DVDs não licenciados de Dragon Ball Z lançados pela USA Discos, os mesmos DVDs são facilmente encontrados na maioria dos sites de vendas de DVDs ou em lojas físicas pelo Brasil. Abaixo, segue imagem dos DVDs lançados pela empresa gaúcha:

Por fim, segue a lista dos episódios lançados em cada DVD:
Volume 1 de 12:
1 – Surge um mini Goku! Seu nome é Gohan
2 – Um guerreiro muito poderoso com antecedentes históricos: O irmão mais velho de Goku!
3 – A combinação mais forte deste mundo!
Volume 2 de 12:
4 – Piccolo usa sua melhor estratégia! Gohan é um garoto chorão
5 – Goku Morre! Só existe uma chance
6 – Enna Samma também se surpreende! Terá que lutar no outro mundo
Volume 3 de 12:
7 – É preciso sobreviver aos dinossauros! O difícil treinamento de Gohan
8 – Uma transformação por causa da lua! O poder secreto de Gohan
9 – Perdão Sr. Robô! Lágrimas que desaparecem no deserto
Volume 4 de 12:
10 – Não Chore Gohan! É a primeira batalha
11 – Os Guerreiros mais fortes do Universo! O Despertar dos Sayajins
12 – Um pequeno descanso! Goku cai do caminho da serpente
Volume 5 de 12:
13 – Não toque nisso! A fruta secreta de Enma Sama
14 – Uma doce tentação! A hospitalidade da princesa serpente
15 – Fugindo de Piccolo! Gohan enfrenta uma tempestade
Volume 6 de 12:
16 – Corre Gohan! Chi-Chi o espera na montanha Paozu
17 – Uma cidade sem futuro! Um longo caminho até a vitória
18 – O final do caminho da serpente!
Volume 7 de 12:
19 – Domine a força da gravidade! Agarre Bubbles
20 – A lenda revive! Os antepassados de Goku
21 – Sai daí Shen-long! Os Saiya-Jins chegaram à Terra
Volume 8 de 12:
22 – Impossível! Saibaimans nascidos da Terra?
23 – Yamcha Morre! Os temíveis Saibaimans
24 – Adeus Ten-Shin! A arte do sacrifício de Chaos
Volume 9 de 12:
25 – O sacrifício de Tenshinhan! O último Kikouhouda
26 – Só restam três horas de vida na terra!Apresse-se Goku
27 – Explode a fúria de Gohan!
Volume 10 de 12:
28 – O ataque dos Saiyas-Jins! Kami-Sama e Piccolo morrem
29 – Papai você é incrível uma técnica mortal chamada Kaioken
30 – Uma luta além dos limites! Goku contra vegeta
Volume 11 de 12:
31 – Arrisque a vida Goku! A última opção
32 – Seu poder de luta aumentou dez vezes!! A transformação de vegeta
33 – Não morra Pai!! O poder oculto de Gohan
Volume 12 de 12:
34 – Pegue o Kuririn! Uma Genki-Dama cheia de esperança
35 – Ocorre um milagre! A transformação de Gohan
36 – Vamos ao Planeta de Piccolo

Apesar da USA Discos garantir a legalidade do material disponibilizado, os DVDs não possuem áudio original, sem legendas e sem nenhum material adicional, contendo apenas o áudio da dublagem da TV. Lamentável, independente da veracidade das informações prestadas pela empresa.

Terça- 09.06.09

Mangá de Dragon Ball 100% colorido para download! (20:11)
Desde o dia 01 de junho de 2009 o site da Shonen Jump vem disponibilizando gratuitamente os capítulos do mangá de Dragon Ball completamente coloridos, sendo atualizado todas as sextas-feiras. Além de 100% colorido, há a opção da leitura dos scans em japonês ou inglês. Confira: http://www.shonenjump.com/e/mangaonline/index.html. Lembrando que para a leitura dos scans é necessário instalação do browser próprio da Shonenjump.com. Abaixo, segue a imagem com o download em questão.

Os capítulos do mangá podem ser baixados (após instalação do browser) aqui:
Tale 1 “Bloomers and the Monkey King” / Tale 2 “No Balls!”

Terça- 02.06.09

Novos Eyecatches do Dream 9! (20:11)
Entre o final do episódio de Dragon Ball Kai e durante a primeira chamada para dar início a One Piece, aparece um curioso eyecatche envolvendo os personagens das duas séries. O primeiro eyecatche era uma cena com Kurilin e Ruffy (de One Piece) anunciando no horário Dream 9 o início do anime. O segundo é a mesma cena, com falas diferentes e o terceiro é uma cena com Gohan e Chopper. Apesar de dificílimo de serem achados na internet, colocamos a disposição para deleite dos fãs que não pensam apenas em curtir os episódios de Dragon Ball Kai (ou os novos de One Piece). Confira!!!

Quinta- 21.05.09

Novas imagens de Dragon Ball Tenkaichi Dai Bôken! (11:11)
Dragon Ball: Tenkaichi Dai Bôken (天下一大冒険 ou
World Big Adventure ou ainda The World’s Greatest Adventure) para Wii já possui algumas imagens circulando pela internet. Confira:

Terça- 19.05.09

Dois novos jogos de Dragon Ball Z anunciados! (21:51)
Bastante incomum o anúncio simultâneo de dois jogos distintos de Dragon Ball para plataformas distintas. Assim, Dragon Ball World Big Adventure foi anunciado para o console Wii e Dragon Ball: Raging Blast anunciado para os consoles XBOX 360 e Playstation 3. Não há informações relevantes, apenas que o jogo para Wii parece ser um adventure e que Raging Blast promete seguir o anterior Burst Limit no quesito fighting game. O site Actu Wii disponibilizou um scan de Dragon Ball World: Big Adventure e o site XBOX Evolved, alguns scans de Raging Blast.

Sábado- 16.05.09

Novo arcade de Dragon Ball Z! Dragon Battler! (23:59)
Há quase 1 mês atrás foi exibido durante os comerciais de Dragon Ball Kai o anúncio de Dragon Battler, o novo jogo baseado no sistema Data Cardass para Arcades. Agora o jogo usa aparentemente um esquema de duas duplas duelando na mesma tela, parecido com o antigo Dragon Ball Legends (Saturn e Playstation) mas evidentemente usando a tecnologia celshading, presente em toda a franquia Data Cardass para Arcade. Por fim, Dragon Battler possui site oficial: http://dcd-dbz.com/.

Segunda- 11.05.09

Quebra cabeças Dragon Ball x One Piece!! (23:59)
A empresa de brinquedos Ensky lançou há algum tempo interessantes quebra-cabeças envolvendo as as séries Dragon Ball e One Piece, num mesmo universo, como referência aos 40 anos da revista Jump. Abaixo, algumas imagens:

Domingo- 03.05.09

DragonBall Kai: Eyecatche 2! (13:59)
O episódio 005 de DragonBall Kai exibiu um novo eyecatche (cena específica para entrada de comercial e retorno a programação), que pode ser conferido abaixo:

http://www.youtube.com/watch?v=7Ey7HK1M6ko

Sexta- 01.05.09

DragonBall Kai: Saiya-jin Raishû – Trailers!! (23:59)
DragonBall Kai: Saiya-jin Raishû, o novo (e primeiro) jogo da franquia Dragon Ball Kai, já possui alguns trailers circulando na internet. Confira:

http://www.youtube.com/watch?v=lqWP2PoFR8c

Lembrando que o jogo já encontra-se disponível para download em sites de emulação de jogos específicos, antes mesmo da data de lançamento oficial do jogo. Podemos conferir um vídeo com quase 8 minutos de gameplay no link: http://www.youtube.com/watch?v=0VWrjRdHX1o&NR=1.

Sábado- 25.04.09

Seção Hierarquia e Futuro Alternativo refeitas!! (23:59)
Com as recentes revelações de Toriyama em relação a série Dragon Ball tecidas no guia “Dragon Ball: Super Exciting Guide – Character Volume”, algumas seções foram reajustadas, em especial a seção Hierarquia. Nela, além de revelações sobre o Makai, de onde nascem os Kaios, o que eles fazem, entre outras informações, temos evidências de que o vilão Dabura possa ser um Kaio com coração mau. Confira! Já a seção Futuro Alternativo foi acrescentada das realidades alternativas da série Dragon Ball, como descritas no Daizenshuu 7. Confira também!

Sábado- 18.04.09

Seção Letras atualizada!! (23:59)
Todas as letras de músicas da franquia Dragon Ball já existentes no site (exceto as canções de Dragon Ball GT) foram acrescidas do seu correspondente no silabário japonês (hiragana/ katakana). Além disso, dezenas de novas letras foram adicionadas, totalizando 153 canções disponíveis, além de mais 21 letras que serão disponibilizadas brevemente. Confira, na seção Letras!

Terça- 14.04.09

EXCLUSIVO! Encerramento do Novo especial de DBZ!!!! (22:51)
Em primeiríssima mão, o encerramento do especial de Dragon Ball Z em comemoração aos 40 anos da Jump (ドラゴンボール オッス! 帰ってきた孫悟空と仲間たち!!/ Doragon Boru Ossu! Kaette Kita Son Goku to Nakama-tachi!!). Isso ao som do inédito theme-song “Orange Hero” (オレンジ・ヒーロー / Orenge Hero), com vocais da banda japonesa Jealkb (ジュアルケービー). Lembrando que esse tema está presente no recente DVD do Dragon Ball Jump Anime Tour Special, onde o especial foi exibido ao público japonês, em 2008. Confira!

http://www.youtube.com/watch?v=V_A1n6HizbE

Domingo- 12.04.09

Review Daijiten! (22:22)
Encontra-se disponível no setor Daizenshuus, um review bem detalhado feito por Akauê Ginyu da famosa Enciclopédia de Dragon Ball, o Daizenshuu 7 (ou Daijiten). Confira!

Página 58 de 60« Primeira...102030...5657585960
KAMI SAMA EXPLORER
INDEX  Principal New Page 1


 INDEX

Principal
Old News
Facebook
E-mail
Twitter
Youtube
Flickr

 JOGOS ONLINE
Uranai Game
Seu Poder de Luta
Nome em Japonês

 AKIRA TORIYAMA
Introdução
Biografia
Toriyama Exhibition
Toei Anime Fair
BIRD STUDIO
Comentários
Entrevistas

 DRAGON BALL
Aura e Magia
Cabelos
Cronologia
Detecção de Ki
Dubladores
Esferas
Falsas Fusões
Falsos Super Saiyajins
Fusões
Galáxias
Hierarquia
Itens
Ki
Letras
Linhas Temporais
Mortes
Dialeto Namek-go
Níveis Saiyajins
Nomes dos personagens
Números em Dragon Ball
Outro Mundo
Personagens
Planetas
Poder de Luta
População/ Censo
Símbolos
Técnicas
Veículos
Primeira Aparição

 MANGÁS
Awawa World
BattleMan F-1 GP!
Cashman
Chobit
Cowa !
Dr. Slump
Dragon Quest
Dub e Peter
Escape
Go ! Go ! Ackman
Haigyo no Mahi Mahi
Kajika
Karamaru
Kennosuke sama
Kintoki
Lady Red
Mad Matic
Mamejiro
Mysterius Rain Jack
Mr. Ho
Mr. Rocky
Pink
Pola & Roid
Sand Land
Sakugenkijo
Sonchou
Toccio The Angel
T. Highlight Island
Tokimecha
Tomato Girl Detective
Tongpoo
Uchujin Peke
Wonder Island

 ARTWORK
Naruto Hiden Kai no Sho
25 YEARS WITH JOJO

 ANIME
O Anime
Anime pelo Mundo
Aberturas e Encerramentos
Guia de Episódios Dragon Ball
Guia de Episódios Dragon Ball Z
Guia de Episódios Dragon Ball GT

 MANGÁ
O Mangá
Mangá vs. Anime
Mangá pelo Mundo
Plágio

 KANZEBANS
Capas

 DRAGON BALL SD
O Mangá
Scans

 DRAGON BALL NO BRASIL
História
Mangá
TV
Datas
Censura
Dragon Ball na Mídia
Dragon Ball na internet

 EXTRAS
Game Guides
OST CD Games
Jogos Cancelados

 REVIEWS
Super Cassette Vision
NES
Game Boy
Mega Drive
SNES
Terebikko
PC ENGINE
3DO
JAMMA
SYSTEM 32
Saturn
Playstation
Pippin
Playdia
Playstation 2
Game Boy Advance
Game Cube
PSP
Mini-Games
Design Master
Palmtop

 DAIZENSHUUS
Introdução
Complete Illustrations
Story Guide
TV Animation 1
World Guide
TV Animation 2
Movies & TV Specials
Daijiten
Cardass Perfect File 1
Cardass Perfect File 2
TV Animation 3

 BIRD LAND PRESS
Introdução

 LIVROS
Mangaká
Movie Books
Outros Livros

 FILMES/ESPECIAIS
DVD Dragon Box
Especiais
Filmes

 ÁUDIO
LPs e Fitas Cassete

 IMAGENS
Akira Toriyama
Autógrafos
Cards
Cosplayers
F1 & Senna
Model Sheets/ Concept Arts
Produtos

 DRAGON FALL
Introdução

 ZINES
Dragon Ball Milênio
Dragor Pall

 FLICKR


 

 


Kami Sama Explorer em nenhum momento infringe o Copyright de Dragon Ball pertencentes à BIRD STUDIO e SHUEISHA Inc., além de não estar envolvido em qualquer produção oficial feita por elas. Este site é de caráter educativo e todo o material referente à Dragon Ball tem como único propósito levar ao conhecimento das pessoas tal obra, nada mais do que isto. O mesmo vale para qualquer outro anime aqui citado, seja de Akira Toriyama ou não. KSE, KSE2k e Kami Sama Explorer são nomes fantasias pertencentes a Anderson "Kami Sama" e Akauê "Ginyu" Barko. É proibida a reprodução ou cópia, parcial ou total deste site. O uso sem permissão de qualquer link existente neste site não será permitido. Os direitos autorais deste site são protegidos pela lei nº 9.610 de 19 de fevereiro de 1998. Quaisquer  dúvidas mande-me um e-mail. Obrigado. :)

FACEBOOK

dezembro 2017
S T Q Q S S D
« nov    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Follow Me
FacebookFlickrYoutube

Welcome , today is segunda-feira, 11 de dezembro de 2017